“留待卯君来”的意思及全诗出处和翻译赏析

留待卯君来”出自宋代苏轼的《出局偶书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú dài mǎo jūn lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“留待卯君来”全诗

《出局偶书》
宋代   苏轼
急景归来早,穷阴晚不开。
倾杯不能饮,留待卯君来

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《出局偶书》苏轼 翻译、赏析和诗意

《出局偶书》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
急景归来早,
穷阴晚不开。
倾杯不能饮,
留待卯君来。

诗意:
这首诗表达了作者苏轼在急迫的景象中归来时,发现天色已经暮黑,无法享受优美的景色。他倾杯准备饮酒,却因为太晚而无法喝酒,只能等待黎明的到来。

赏析:
《出局偶书》是一首以孤寂、急迫的氛围描绘的诗。首句“急景归来早”揭示了作者匆忙归来的情景,他似乎错过了一些美好的景色。接着,诗句“穷阴晚不开”形象地描述了天色暗下来,给读者带来了一种沉闷、压抑的感觉。

在第三句中,作者倾杯却不能饮,这一行动的象征意义是多重的。倾杯是为了庆祝或享受,但作者不能饮,暗示他无法在这个时刻尽情欢乐。这也可以理解为作者内心的孤独和无奈,无法与他人分享。整首诗以一种悲凉的语气表达了作者对遗憾和无奈的感受。

最后两句“留待卯君来”,表明作者只能等待黎明的到来,期待新的一天的到来,带来新的希望和机遇。这里的“卯君”指的是黎明的阳光,暗示了希望和新的开始。

总体而言,这首诗以简洁的语言表达了作者在孤寂、急迫的情境中的心情。通过对时间、景色和个人情感的描绘,诗词传达了作者内心的抑郁情绪和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留待卯君来”全诗拼音读音对照参考

chū jú ǒu shū
出局偶书

jí jǐng guī lái zǎo, qióng yīn wǎn bù kāi.
急景归来早,穷阴晚不开。
qīng bēi bù néng yǐn, liú dài mǎo jūn lái.
倾杯不能饮,留待卯君来。

“留待卯君来”平仄韵脚

拼音:liú dài mǎo jūn lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留待卯君来”的相关诗句

“留待卯君来”的关联诗句

网友评论


* “留待卯君来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留待卯君来”出自苏轼的 《出局偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢