“金屏翠幔与秋宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

金屏翠幔与秋宜”出自宋代王安石的《促织》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn píng cuì màn yǔ qiū yí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“金屏翠幔与秋宜”全诗

《促织》
宋代   王安石
金屏翠幔与秋宜,得此年年醉不知。
只向贫家促机杼,几家能有一絇丝。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《促织》王安石 翻译、赏析和诗意

《促织》是宋代文学家王安石的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金屏翠幔与秋宜,
得此年年醉不知。
只向贫家促机杼,
几家能有一絇丝。

诗意:
这首诗词描绘了一个贫穷家庭中的女纺工,她用尽全力去促使织机快速地织布。诗人通过这幅画面,表达了对贫困生活的真实描写和对劳动者辛勤劳作的赞美。诗中还含有对秋天的描绘,以及对贫穷家庭中的女纺工所处环境的细腻描绘。

赏析:
这首诗以简练的语言和生动的形象描绘了一个贫穷家庭的女纺工的日常生活。诗中的金屏翠幔和秋宜是对室内环境的描绘,表达了秋天的氛围和女纺工在这个环境中的工作状态。诗人通过描述女纺工每天促使织机快速织布而自己却醉心于工作,表达了她对家庭和工作的专注和奉献。她以自己的双手为家庭创造收入,尽管贫困,但她依然坚守在自己的工作岗位上。

诗中用“得此年年醉不知”表达了女纺工对工作的专注,她沉浸其中,忘却了时间的流逝。她在贫穷的环境下,为了生计而努力工作,也许并不能拥有太多的丝线,但她仍然坚持不懈地努力。这种对劳动的态度和执着,展示了女纺工的勤劳和坚韧精神。

整首诗通过简洁的语言和形象描绘,展现了贫穷家庭中女纺工的生活状态和精神风貌。它既呈现了社会底层劳动者的艰辛生活,又表达了对他们劳动精神的赞美。这首诗以其朴素而真实的描绘,打动了读者的心灵,使人们能够感受到劳动者的辛勤和坚韧,以及对贫困生活的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金屏翠幔与秋宜”全诗拼音读音对照参考

cù zhī
促织

jīn píng cuì màn yǔ qiū yí, dé cǐ nián nián zuì bù zhī.
金屏翠幔与秋宜,得此年年醉不知。
zhǐ xiàng pín jiā cù jī zhù, jǐ jiā néng yǒu yī qú sī.
只向贫家促机杼,几家能有一絇丝。

“金屏翠幔与秋宜”平仄韵脚

拼音:jīn píng cuì màn yǔ qiū yí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金屏翠幔与秋宜”的相关诗句

“金屏翠幔与秋宜”的关联诗句

网友评论


* “金屏翠幔与秋宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金屏翠幔与秋宜”出自王安石的 《促织》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢