“豪华尽出成功後”的意思及全诗出处和翻译赏析

豪华尽出成功後”出自宋代王安石的《金陵怀古四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háo huá jǐn chū chéng gōng hòu,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“豪华尽出成功後”全诗

《金陵怀古四首》
宋代   王安石
霸祖孤身取二江,子孙多以百城降,豪华尽出成功後,逸乐安知与祸双。
东府旧基留佛刹,後庭余唱落船窗。
黍离麦秀从来事,且置兴亡近酒缸。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《金陵怀古四首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵怀古四首》
朝代:宋代
作者:王安石

金陵怀古四首,是王安石在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霸祖孤身取二江,
子孙多以百城降,
豪华尽出成功后,
逸乐安知与祸双。

东府旧基留佛刹,
后庭余唱落船窗。
黍离麦秀从来事,
且置兴亡近酒缸。

诗意:
这首诗词通过描绘金陵(现代南京)的景象,表达了对过去盛世的怀念以及对时光变迁的感慨之情。诗中包含了对历史的回顾和对现实的思考,展现出王安石对时代变迁的独特理解。

赏析:
这首诗词以金陵为背景,通过对金陵历史的回顾,表达了对过去荣光和盛世的怀念之情。诗的开篇写到霸祖(指刘备)独自征服了长江和淮河两江,并且后代子孙多以百城降服,表明金陵地区曾经是一个强大而富庶的地方。然而,随着时间的推移,豪华逐渐衰落,成功之后的享乐与灾祸同时降临,表达了对兴盛与衰败的深刻思考。

接下来的几句描述了金陵的一些古迹和景观。东府旧基留佛刹指的是金陵东府旧址上留下的佛寺,后庭余唱落船窗则是指后宫的余音和曾经繁华的船窗。这些景物的存在,让人们回想起过去的辉煌和繁荣,对兴盛与衰落的变迁感到深深的唏嘘。

最后两句写到黍离和麦秀,黍离指的是黍离之战,麦秀指的是麦秀之战,两者都是战争中的重要事件。诗人表示,这些兴亡的历史事件都可以放在酒缸旁边,表明对于兴衰的感慨和思考,可以与饮酒一同抒发,将它们放在生活的琐事之中。

总的来说,这首诗词通过对金陵历史的回顾和对兴衰变迁的思考,表达了诗人对过去盛世的怀念和对时光变迁的感慨,同时也反映了对人生和历史的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豪华尽出成功後”全诗拼音读音对照参考

jīn líng huái gǔ sì shǒu
金陵怀古四首

bà zǔ gū shēn qǔ èr jiāng, zǐ sūn duō yǐ bǎi chéng jiàng, háo huá jǐn chū chéng gōng hòu, yì lè ān zhī yǔ huò shuāng.
霸祖孤身取二江,子孙多以百城降,豪华尽出成功後,逸乐安知与祸双。
dōng fǔ jiù jī liú fú shā, hòu tíng yú chàng luò chuán chuāng.
东府旧基留佛刹,後庭余唱落船窗。
shǔ lí mài xiù cóng lái shì, qiě zhì xīng wáng jìn jiǔ gāng.
黍离麦秀从来事,且置兴亡近酒缸。

“豪华尽出成功後”平仄韵脚

拼音:háo huá jǐn chū chéng gōng hòu
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豪华尽出成功後”的相关诗句

“豪华尽出成功後”的关联诗句

网友评论


* “豪华尽出成功後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豪华尽出成功後”出自王安石的 《金陵怀古四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢