“草木韵沉高下外”的意思及全诗出处和翻译赏析

草木韵沉高下外”出自宋代王安石的《垂虹亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo mù yùn chén gāo xià wài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“草木韵沉高下外”全诗

《垂虹亭》
宋代   王安石
坐觉尘襟一夕空,人间似得羽翰通。
暮天窈窈山衔日,爽气駸駸客御风。
草木韵沉高下外,星河影落有无中。
飘然更待乘桴伴,一到扶桑兴未穷。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《垂虹亭》王安石 翻译、赏析和诗意

《垂虹亭》是宋代作家王安石创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐觉尘襟一夕空,
人间似得羽翰通。
暮天窈窈山衔日,
爽气駸駸客御风。
草木韵沉高下外,
星河影落有无中。
飘然更待乘桴伴,
一到扶桑兴未穷。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自然景色的赞美和对自由飞翔的向往之情。诗中描绘了一个清幽的景观,使人感到宁静而迷人。通过诗人的想象,人们可以超越尘世的束缚,如同羽翰一样自由地遨游天空。诗中还描绘了黄昏时分山峦遮挡太阳的景象,以及在清爽的风中旅行的愉悦感受。诗人借景抒发了对自然的喜爱和对自由自在生活的向往之情。

赏析:
《垂虹亭》以独特的语言和意象描绘了自然景色,展现了王安石深厚的情感和对自由的追求。诗中的“坐觉尘襟一夕空”表达了诗人的遗憾和对世俗的厌倦,希望摆脱尘埃的束缚。而“人间似得羽翰通”则展示了在诗人的想象中,人们可以超越尘世的烦恼,拥有自由飞翔的能力。

接着,诗人描绘了暮天中山峦遮挡太阳的景象,给人一种温暖而宁静的感觉。而“爽气駸駸客御风”则传递了诗人在清风中旅行时的舒适和愉悦之情。

诗的后半部分,诗人以草木和星河的形象来描述自然的韵律和美感。草木“韵沉高下外”,显示了自然界的动静之美,而星河“影落有无中”,给人以无限遐想之感。

最后两句“飘然更待乘桴伴,一到扶桑兴未穷”表达了诗人对未来的向往和对未知世界的探索。诗人希望能够飘然而去,乘着桴舟,不断寻找新的乐趣和创造。

总体而言,诗人通过《垂虹亭》这首诗词,以细腻的描写和富有想象力的意象,表达了对自然的热爱、对自由的向往和对未来的期待。这首诗词传递出一种宁静、自由和探索的情感,给人以美好的心境和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草木韵沉高下外”全诗拼音读音对照参考

chuí hóng tíng
垂虹亭

zuò jué chén jīn yī xī kōng, rén jiān shì dé yǔ hàn tōng.
坐觉尘襟一夕空,人间似得羽翰通。
mù tiān yǎo yǎo shān xián rì, shuǎng qì qīn qīn kè yù fēng.
暮天窈窈山衔日,爽气駸駸客御风。
cǎo mù yùn chén gāo xià wài, xīng hé yǐng luò yǒu wú zhōng.
草木韵沉高下外,星河影落有无中。
piāo rán gèng dài chéng fú bàn, yí dào fú sāng xìng wèi qióng.
飘然更待乘桴伴,一到扶桑兴未穷。

“草木韵沉高下外”平仄韵脚

拼音:cǎo mù yùn chén gāo xià wài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草木韵沉高下外”的相关诗句

“草木韵沉高下外”的关联诗句

网友评论


* “草木韵沉高下外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草木韵沉高下外”出自王安石的 《垂虹亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢