“野老何知强讨论”的意思及全诗出处和翻译赏析

野老何知强讨论”出自宋代王安石的《进字说二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě lǎo hé zhī qiáng tǎo lùn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“野老何知强讨论”全诗

《进字说二首》
宋代   王安石
正名百物自轩辕,野老何知强讨论
但可与人漫酱瓿,岂能令鬼哭黄昏。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《进字说二首》王安石 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代作家王安石创作的《进字说二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正名百物自轩辕,
野老何知强讨论。
但可与人漫酱瓿,
岂能令鬼哭黄昏。

诗意:
这首诗词探讨了言辞和语言的力量,以及对名字和称谓的重要性。王安石通过诗词表达了他对于正确使用语言的观点。诗中提到了轩辕,传说中的古代帝王,意味着正统和正确的名字。野老指的是不受世俗约束和规范的老人,他们不明白强调名称的重要性。诗人认为,只有与人们交流时,才能随意地使用俗称或别名,而不能在重要场合使用不正式的称谓,这样做会引起不必要的混乱。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了王安石对语言使用的态度和观点。他认为,名称和称谓的正统性和准确性是重要的,它们能够清晰地传达信息,并确保有效的交流。王安石批评那些不重视名称的人,认为他们不明白名称的作用和影响力。他通过对轩辕和野老的对比,强调了正确使用语言的重要性。诗词最后一句"岂能令鬼哭黄昏"意味着如果语言使用不当,将会给人们带来困惑和混乱,甚至让人们感到恐惧和不安。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的表达,探讨了语言和名称的重要性,并呼吁人们正确使用语言,以确保有效的交流和理解。它提醒我们在使用语言时要慎重选择词语和称谓,避免语义上的歧义和混淆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野老何知强讨论”全诗拼音读音对照参考

jìn zì shuō èr shǒu
进字说二首

zhèng míng bǎi wù zì xuān yuán, yě lǎo hé zhī qiáng tǎo lùn.
正名百物自轩辕,野老何知强讨论。
dàn kě yú rén màn jiàng bù, qǐ néng lìng guǐ kū huáng hūn.
但可与人漫酱瓿,岂能令鬼哭黄昏。

“野老何知强讨论”平仄韵脚

拼音:yě lǎo hé zhī qiáng tǎo lùn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野老何知强讨论”的相关诗句

“野老何知强讨论”的关联诗句

网友评论


* “野老何知强讨论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野老何知强讨论”出自王安石的 《进字说二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢