“可怜身世两徒劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜身世两徒劳”出自宋代王安石的《读蜀志》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián shēn shì liǎng tú láo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“可怜身世两徒劳”全诗

《读蜀志》
宋代   王安石
千载纷争共一毛,可怜身世两徒劳
无人语与刘玄德,问舍求田意最高。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《读蜀志》王安石 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文学家王安石创作的《读蜀志》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
千载纷争共一毛,
可怜身世两徒劳。
无人语与刘玄德,
问舍求田意最高。

诗意:
这首诗词表达了王安石对历史长河中人们的纷争和争斗的感慨。他认为千百年来的战争和争论只是微不足道的一毛,而人们为了争斗而付出的努力和牺牲却是徒劳无功的。在这个世界上,没有人能够与刘备(刘玄德)相提并论,他是一个非常杰出的人物。在纷争中,人们追求的最高目标应该是安居乐业、务实生活。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,表达了王安石对人们的争斗和纷争的深思。他将历史上的纷争比喻为一根毛发,强调了争斗的微小和渺小。同时,他也批评了人们为了争斗而付出的努力和牺牲,并认为这些努力是徒劳无功的。在这种背景下,王安石提到了刘备,将他作为一个杰出的人物,与其他人相对照。最后,他指出,在纷争中,人们应该追求舍得和田地,即安居乐业、务实生活的最高目标。

这首诗词以简短的文字传达了作者的思考和观点,表现出王安石独特的文学风格。他通过对历史纷争的思考,表达了对和平、安宁和务实生活的向往。这首诗词给人以启示,引导人们反思争斗的意义,提倡和平与务实的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜身世两徒劳”全诗拼音读音对照参考

dú shǔ zhì
读蜀志

qiān zǎi fēn zhēng gòng yī máo, kě lián shēn shì liǎng tú láo.
千载纷争共一毛,可怜身世两徒劳。
wú rén yǔ yǔ liú xuán dé, wèn shě qiú tián yì zuì gāo.
无人语与刘玄德,问舍求田意最高。

“可怜身世两徒劳”平仄韵脚

拼音:kě lián shēn shì liǎng tú láo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜身世两徒劳”的相关诗句

“可怜身世两徒劳”的关联诗句

网友评论


* “可怜身世两徒劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜身世两徒劳”出自王安石的 《读蜀志》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢