“日高青女尚横陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

日高青女尚横陈”出自宋代王安石的《红梨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì gāo qīng nǚ shàng héng chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“日高青女尚横陈”全诗

《红梨》
宋代   王安石
红梨无叶庇花身,黄菊分香委路尘。
岁晚苍官才自保,日高青女尚横陈

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《红梨》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《红梨》

红梨无叶庇花身,
黄菊分香委路尘。
岁晚苍官才自保,
日高青女尚横陈。

中文译文:
红色的梨树没有叶子来庇护花朵,
黄色的菊花散发香气却被风尘所委托。
年岁已晚,苍官们才自己保护起来,
太阳高照,青衣女子仍然挺立不倒。

诗意和赏析:
《红梨》是宋代文学家王安石的作品。这首诗描绘了秋天的景象,通过对梨树和菊花的描写,抒发了作者对岁月流转和自然界的感慨。

首先,红梨无叶庇花身,表达了梨树已经到了秋天的季节,叶子已经凋谢,无法保护花朵。这种景象暗喻了人生的衰老和无常,时间的流逝使得一切都会逐渐凋谢和消失。

其次,黄菊分香委路尘,描绘了黄色的菊花在风中散发香气,但却被风尘所托付。这里可以理解为美好的事物常常被生活琐事和尘世所掩盖,无法得到应有的赏识和关注。

接着,岁晚苍官才自保,日高青女尚横陈,暗示了岁月已经晚了,官员们才开始注意保护自己。而太阳高照时,青衣女子仍然挺立不倒,表达了坚强的意志和不屈的精神。

整首诗通过对自然景物的描写,借以抒发对岁月流转和人生百态的思考。作者通过梨树、菊花、官员和女子等形象的运用,寄托了对生命的感慨和对坚韧不拔精神的赞颂。同时,这首诗也反映了王安石倡导的理性主义思想,强调人们应当在变幻的世界中保持坚定和自我保护的能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日高青女尚横陈”全诗拼音读音对照参考

hóng lí
红梨

hóng lí wú yè bì huā shēn, huáng jú fēn xiāng wěi lù chén.
红梨无叶庇花身,黄菊分香委路尘。
suì wǎn cāng guān cái zì bǎo, rì gāo qīng nǚ shàng héng chén.
岁晚苍官才自保,日高青女尚横陈。

“日高青女尚横陈”平仄韵脚

拼音:rì gāo qīng nǚ shàng héng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日高青女尚横陈”的相关诗句

“日高青女尚横陈”的关联诗句

网友评论


* “日高青女尚横陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日高青女尚横陈”出自王安石的 《红梨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢