“芜城掩映只苍然”的意思及全诗出处和翻译赏析

芜城掩映只苍然”出自宋代王安石的《入瓜步望扬州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú chéng yǎn yìng zhǐ cāng rán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“芜城掩映只苍然”全诗

《入瓜步望扬州》
宋代   王安石
落日平林一水边,芜城掩映只苍然
白头追想当时事,幕府青衫最少年。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《入瓜步望扬州》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《入瓜步望扬州》

落日平林一水边,
芜城掩映只苍然。
白头追想当时事,
幕府青衫最少年。

中文译文:
太阳落下,照亮平坦的林木和水边,
扬州的芜城隐约可见,显得苍凉。
年迈的我回忆起过去的事情,
幕府的青衫年少时最为稚嫩。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家王安石的作品,以描绘夕阳下的景色和回忆过往为主题。诗中的景色描绘了夕阳映照下的平坦林木和水边,以及遥远的扬州芜城的模糊轮廓,给人一种苍凉的感觉。通过描绘自然景观,表达了作者对时光流转和岁月变迁的感慨。

诗的后两句表达了作者对过去的回忆和怀念之情。白头指的是作者年老,追想当时事,表示回忆起年轻时的经历和事情。幕府青衫指的是作者年少时担任幕府官员时穿的青衫,最少年指的是最年轻的时候。通过回忆过去,作者表达了对青春时光的怀念和对岁月流转的感慨。

这首诗词以简洁的语言,表达了作者对时光的感慨和对过去的回忆之情,展现了人生的短暂和岁月的无情。同时,通过对自然景色的描绘,给人以深沉的思考和感慨,传达了对生命和时光的珍视。整首诗意深远,赏析时可以引发读者对时光流逝和人生变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芜城掩映只苍然”全诗拼音读音对照参考

rù guā bù wàng yáng zhōu
入瓜步望扬州

luò rì píng lín yī shuǐ biān, wú chéng yǎn yìng zhǐ cāng rán.
落日平林一水边,芜城掩映只苍然。
bái tóu zhuī xiǎng dāng shí shì, mù fǔ qīng shān zuì shào nián.
白头追想当时事,幕府青衫最少年。

“芜城掩映只苍然”平仄韵脚

拼音:wú chéng yǎn yìng zhǐ cāng rán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芜城掩映只苍然”的相关诗句

“芜城掩映只苍然”的关联诗句

网友评论


* “芜城掩映只苍然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芜城掩映只苍然”出自王安石的 《入瓜步望扬州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢