“寥寥萧寺半遗基”的意思及全诗出处和翻译赏析

寥寥萧寺半遗基”出自宋代王安石的《古寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo liáo xiāo sì bàn yí jī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“寥寥萧寺半遗基”全诗

《古寺》
宋代   王安石
寥寥萧寺半遗基,游客经年断履綦。
犹有齐梁旧时殿,尘昏金像雨昏碑。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《古寺》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词: 《古寺》
朝代: 宋代
作者: 王安石

寥寥萧寺半遗基,
游客经年断履綦。
犹有齐梁旧时殿,
尘昏金像雨昏碑。

中文译文:

古老的寺庙寥寥无几,只剩下半块废墟,
游客经过多年已断履綦。
仍可见到齐梁时期的古殿,
尘土昏暗了金像,雨水模糊了碑文。

诗意和赏析:

这首诗是王安石描述了一座古寺的景象和沧桑感。诗中的古寺已经凋零残败,只剩下半块遗址,寥寥无几。游客经过这里已经有很多年了,他们的足迹已经断绝,寺庙变得十分荒凉。

然而,尽管寺庙已经荒废,仍然可以看到古代齐梁时期的古殿的痕迹。这些旧时的殿宇虽然被尘土所掩埋,金像也被昏暗所遮蔽,碑文也模糊不清,但它们依然存在,见证着历史的沧桑和岁月的变迁。

这首诗通过描绘古寺的景象,表达了作者对历史的敬仰和对时光流转的感慨。寺庙作为一个宗教场所,承载着人们的信仰和希望,但随着时间的推移,它们也难免遭受岁月的摧残。然而,尽管时光已经改变了一切,古寺的遗址和残存的建筑仍然能够勾起人们对过去的回忆和思考。

这首诗以简洁的语言描绘了古寺的凄凉景象,通过对寺庙的描述和历史的暗示,表达了作者对兴衰的思考和对历史遗迹的敬重。它唤起了读者对于时间流逝和文化传承的思考,体现了王安石对古代文化和历史的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寥寥萧寺半遗基”全诗拼音读音对照参考

gǔ sì
古寺

liáo liáo xiāo sì bàn yí jī, yóu kè jīng nián duàn lǚ qí.
寥寥萧寺半遗基,游客经年断履綦。
yóu yǒu qí liáng jiù shí diàn, chén hūn jīn xiàng yǔ hūn bēi.
犹有齐梁旧时殿,尘昏金像雨昏碑。

“寥寥萧寺半遗基”平仄韵脚

拼音:liáo liáo xiāo sì bàn yí jī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寥寥萧寺半遗基”的相关诗句

“寥寥萧寺半遗基”的关联诗句

网友评论


* “寥寥萧寺半遗基”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寥寥萧寺半遗基”出自王安石的 《古寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢