“渡水穿云取次行”的意思及全诗出处和翻译赏析

渡水穿云取次行”出自宋代王安石的《中书即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù shuǐ chuān yún qǔ cì xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“渡水穿云取次行”全诗

《中书即事》
宋代   王安石
投老翻为世网婴,低徊终恐负平生。
何时白土冈头路,渡水穿云取次行

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《中书即事》王安石 翻译、赏析和诗意

《中书即事》是一首宋代王安石创作的诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
投老翻为世网婴,
低徊终恐负平生。
何时白土冈头路,
渡水穿云取次行。

诗意:
这首诗词表达了作者王安石对自己在政治斗争中的困惑和犹豫不决之感。他以自己为例,把投身政治的人比喻为世间的网婴,意味着他们被政治的纷扰所困扰,无法自拔。作者感到自己陷入了政治的漩涡,内心矛盾不安,害怕自己最终会辜负一生的理想和追求。他在思考何时能够摆脱这种困境,重新找到一条纯净无尘的道路,渴望能够越过波澜壮阔的水面,穿越云雾,继续前行。

赏析:
《中书即事》描绘了王安石在政治斗争中的困惑和迷茫,展现了他内心的纷乱和挣扎。诗中运用了意象丰富的语言,通过将自己比喻为被世俗所困扰的网婴,以及描述白土冈头路和渡水穿云的景象,表达出作者对摆脱政治纷争、追求内心自由的强烈渴望。诗人的情感在诗中得到了充分的抒发,情绪跌宕起伏,给人一种深沉而激烈的感受。通过这首诗词,读者可以感受到作者内心的挣扎和思考,也能够从中思考个人在纷繁世事中的定位和人生追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渡水穿云取次行”全诗拼音读音对照参考

zhōng shū jí shì
中书即事

tóu lǎo fān wèi shì wǎng yīng, dī huí zhōng kǒng fù píng shēng.
投老翻为世网婴,低徊终恐负平生。
hé shí bái tǔ gāng tóu lù, dù shuǐ chuān yún qǔ cì xíng.
何时白土冈头路,渡水穿云取次行。

“渡水穿云取次行”平仄韵脚

拼音:dù shuǐ chuān yún qǔ cì xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渡水穿云取次行”的相关诗句

“渡水穿云取次行”的关联诗句

网友评论


* “渡水穿云取次行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渡水穿云取次行”出自王安石的 《中书即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢