“夜运牙筹日跨鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜运牙筹日跨鞍”出自宋代戴复古的《题蔡中卿青在堂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè yùn yá chóu rì kuà ān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夜运牙筹日跨鞍”全诗

《题蔡中卿青在堂二首》
宋代   戴复古
几人富贵不能闲,夜运牙筹日跨鞍
役役一生忙里过,不知屋上有青山。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《题蔡中卿青在堂二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

《题蔡中卿青在堂二首》是宋代诗人戴复古创作的一首诗词。诗意表达了人们为了追逐财富和地位而忙碌一生,却常常忽略了身边的自然美景。

诗词的中文译文如下:

题蔡中卿青在堂二首

几人富贵不能闲,
夜运牙筹日跨鞍。
役役一生忙里过,
不知屋上有青山。

诗意:

诗中的“几人富贵不能闲”指出了许多人为了追求财富和地位而忙碌一生,没有闲暇的时间。他们夜以继日地奔波劳累,仿佛在夜晚运送牙筹(古代游戏中用于计数的竹签);白天则马不停蹄地跨上鞍子,忙于各种事务。

然而,这样忙碌的生活让人们忽略了周围的美景。最后两句“役役一生忙里过,不知屋上有青山”,表达了人们日复一日地忙碌,但却没有意识到自己居住的房屋上方,仍然有着青山的存在。这里的“青山”象征着自然的美好和宁静,而人们却因为追逐功名利禄而忽略了这些美景。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,刻画了人们为了追逐富贵而忙碌一生,却忽略了身边的美景的现象。通过对比“忙碌”和“青山”的形象,诗人表达了对于人们忙于功名利禄而忽视自然美好的深切忧虑。

诗中使用了形象生动的描写手法,通过夜晚运送牙筹和白天跨鞍的形象,生动地描绘了人们不断奔波劳碌的景象,使读者能够感受到他们的辛苦和忙碌。而最后两句的反转则更加强烈地表达了诗人的触动和呼唤。

这首诗通过简短的文字,传达了深刻的思考。它提醒人们要在追求成功和财富的同时,不要忘记欣赏身边的美好事物,关注内心的宁静和自然的美景。同时,也警示人们要审视自己的生活方式,不要被功利主义所束缚,要有时间和心境去体验生活中的美好与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜运牙筹日跨鞍”全诗拼音读音对照参考

tí cài zhōng qīng qīng zài táng èr shǒu
题蔡中卿青在堂二首

jǐ rén fù guì bù néng xián, yè yùn yá chóu rì kuà ān.
几人富贵不能闲,夜运牙筹日跨鞍。
yì yì yī shēng máng lǐ guò, bù zhī wū shàng yǒu qīng shān.
役役一生忙里过,不知屋上有青山。

“夜运牙筹日跨鞍”平仄韵脚

拼音:yè yùn yá chóu rì kuà ān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜运牙筹日跨鞍”的相关诗句

“夜运牙筹日跨鞍”的关联诗句

网友评论


* “夜运牙筹日跨鞍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜运牙筹日跨鞍”出自戴复古的 《题蔡中卿青在堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢