“花非今日春”的意思及全诗出处和翻译赏析

花非今日春”出自宋代戴复古的《题周仁甫古香堂二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā fēi jīn rì chūn,诗句平仄:平平平仄平。

“花非今日春”全诗

《题周仁甫古香堂二首》
宋代   戴复古
一登君子堂,满目是秋光。
桂是月中桂,花非今日春

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《题周仁甫古香堂二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

《题周仁甫古香堂二首》是宋代文人戴复古创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一登君子堂,
满目是秋光。
桂是月中桂,
花非今日春。

诗意:
这首诗词以描绘一座名为周仁甫古香堂的建筑物为主题。第一首诗描述了登上古香堂的情景,眼中充满了秋天的美景。第二首诗以月中的桂树和非今日的花朵作为象征,表达了对古香堂的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和古香堂的美丽,展现了作者的审美情趣和对古物的喜爱。以下是对每句诗的赏析:

一登君子堂:
"君子堂"是指高雅、尊贵的堂屋,也可理解为道德高尚的人的居所。作者以登上君子堂来象征进入了一种美好的境界,展示了对高尚品德和文化的向往。

满目是秋光:
"满目是秋光"表现出秋天的景色给人以强烈的视觉冲击。秋季是金风送爽、天高云淡的季节,黄叶飘落、丰收成熟,给人一种宁静、安详的感觉。

桂是月中桂:
"桂"是指桂树,传统上被视为高洁、高尚之物。"月中桂"意味着桂树在月光中更加美丽动人。这里桂树可以被理解为古香堂的象征,显示了它的高雅和美丽。

花非今日春:
"花非今日春"表达了古香堂所拥有的花朵并非当下季节开放的花朵,暗示了古香堂的历史悠久和文化积淀。这里的花也可以理解为君子堂中的人才和文化精华。

整首诗以简洁的语言展示了作者对古香堂的喜爱和对高尚品德与文化的追求。通过描绘秋天的景色和古物的美丽,诗词表达了对传统文化的推崇和对精神境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花非今日春”全诗拼音读音对照参考

tí zhōu rén fǔ gǔ xiāng táng èr shǒu
题周仁甫古香堂二首

yī dēng jūn zǐ táng, mǎn mù shì qiū guāng.
一登君子堂,满目是秋光。
guì shì yuè zhōng guì, huā fēi jīn rì chūn.
桂是月中桂,花非今日春。

“花非今日春”平仄韵脚

拼音:huā fēi jīn rì chūn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花非今日春”的相关诗句

“花非今日春”的关联诗句

网友评论


* “花非今日春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花非今日春”出自戴复古的 《题周仁甫古香堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢