“人情朝暮变”的意思及全诗出处和翻译赏析

人情朝暮变”出自宋代戴复古的《秋兴有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén qíng zhāo mù biàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“人情朝暮变”全诗

《秋兴有感》
宋代   戴复古
客游江海上,几度见秋风。
远浦芦花白,疏林秋实红。
人情朝暮变,景物古今同。
老眼犹明在,从教两耳聋。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《秋兴有感》戴复古 翻译、赏析和诗意

《秋兴有感》是一首宋代诗词,作者是戴复古。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
客游江海上,几度见秋风。
远浦芦花白,疏林秋实红。
人情朝暮变,景物古今同。
老眼犹明在,从教两耳聋。

诗意:
这首诗描绘了作者在江海间游览时对秋天的感慨。作者几度游历江海,不断感受到秋风的凉爽。远处的港口上芦花已经变白,稀疏的林间则红艳秋实。人情随着朝暮的变换而改变,但自然景物却与古今无异。尽管作者已经年老,但他的眼力仍然敏锐,只是耳朵渐渐失聪。

赏析:
这首诗以秋天为主题,通过描述江海间的景色和自然现象,表达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨。诗中使用了对比的手法,将远处的芦花和林中的秋实以白与红的色彩进行对照,形成鲜明的视觉印象。同时,通过人情和景物的对比,强调了人事易变,而自然景物却保持着永恒的特点。

诗的结尾描写了作者自己的情况,他的眼力虽然老了但依然敏锐,而耳朵已经渐渐失去了听觉。这种自我描写使整首诗更具个人情感和真实感,表达了作者面对岁月流转的深切感受和对光阴流逝的领悟。

《秋兴有感》通过对秋天景色的描绘,展现了作者对时光流逝和人事变迁的感慨,同时表达了对自然景物永恒性的思考。这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了宋代诗人对自然和人生深刻而细腻的感悟,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人情朝暮变”全诗拼音读音对照参考

qiū xìng yǒu gǎn
秋兴有感

kè yóu jiāng hǎi shàng, jǐ dù jiàn qiū fēng.
客游江海上,几度见秋风。
yuǎn pǔ lú huā bái, shū lín qiū shí hóng.
远浦芦花白,疏林秋实红。
rén qíng zhāo mù biàn, jǐng wù gǔ jīn tóng.
人情朝暮变,景物古今同。
lǎo yǎn yóu míng zài, cóng jiào liǎng ěr lóng.
老眼犹明在,从教两耳聋。

“人情朝暮变”平仄韵脚

拼音:rén qíng zhāo mù biàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人情朝暮变”的相关诗句

“人情朝暮变”的关联诗句

网友评论


* “人情朝暮变”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人情朝暮变”出自戴复古的 《秋兴有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢