“闲客清阴满北窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲客清阴满北窗”出自宋代范成大的《夏日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián kè qīng yīn mǎn běi chuāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闲客清阴满北窗”全诗

《夏日田园杂兴》
宋代   范成大
槐叶初匀日气凉,葱葱鼠耳翠成双。
三公只得三株看,闲客清阴满北窗

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《夏日田园杂兴》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《夏日田园杂兴》
朝代:宋代
作者:范成大

槐叶初匀日气凉,
葱葱鼠耳翠成双。
三公只得三株看,
闲客清阴满北窗。

中文译文:
夏日里,槐树的叶子初次匀齐,阳光透过叶间,给人一种凉爽的感觉。
茂密的槐叶像是一对一对的鼠耳朵,呈现出翠绿的色彩。
三位官员只得到三株槐树欣赏,
而闲适的访客可以在北窗下享受到清凉的阴影。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夏日田园的景色,以及其中的一片清凉和宁静。诗人以简洁而生动的语言,表达了夏日槐树的美景和凉爽的感觉。

诗中的槐树叶子匀整而齐刷刷地分布,给人一种清爽的感觉,形容了夏季的凉爽气息。诗人巧妙地运用了形象的比喻,将槐叶形容为一对一对的鼠耳朵,强调了槐叶的茂盛和翠绿。

接下来,诗人提到了三位官员,他们只能看到三株槐树。这可能是暗指官员们的身份和责任使他们无法真正欣赏到周围的美景,只能局限于有限的范围。

而对于闲适的访客来说,他们可以尽情享受北窗下的清凉阴影,体验到夏日田园的宁静与美好。这里也可以理解为诗人对自由自在、能够放松身心的状态的向往和赞美。

整首诗通过对夏日田园景色的描绘,表达了对清凉、宁静和自由的追求。通过对比不同人物的观赏体验,诗人传达出对自然之美和闲适生活的向往,以及对繁忙和束缚的隐喻。该诗写景婉约,意境深远,既展示了大自然的美妙,又反映了诗人的情感和思考,展现出宋代田园诗的特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲客清阴满北窗”全诗拼音读音对照参考

xià rì tián yuán zá xìng
夏日田园杂兴

huái yè chū yún rì qì liáng, cōng cōng shǔ ěr cuì chéng shuāng.
槐叶初匀日气凉,葱葱鼠耳翠成双。
sān gōng zhǐ de sān zhū kàn, xián kè qīng yīn mǎn běi chuāng.
三公只得三株看,闲客清阴满北窗。

“闲客清阴满北窗”平仄韵脚

拼音:xián kè qīng yīn mǎn běi chuāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲客清阴满北窗”的相关诗句

“闲客清阴满北窗”的关联诗句

网友评论


* “闲客清阴满北窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲客清阴满北窗”出自范成大的 《夏日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢