“逢场鼓笛如灰冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢场鼓笛如灰冷”出自宋代范成大的《忆昔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:féng chǎng gǔ dí rú huī lěng,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“逢场鼓笛如灰冷”全诗

《忆昔》
宋代   范成大
铅刀曾齿莫邪銛,,游倦归欤雪满髯。
柳带受风元不结,荷盘承露竟无黏。
逢场鼓笛如灰冷,送老虀盐似蜜甜。
留得本来真面目,行藏何假问龟占。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《忆昔》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《忆昔》
作者:范成大(宋代)
中文译文:
铅刀曾齿莫邪銛,
游倦归欤雪满髯。
柳带受风元不结,
荷盘承露竟无黏。
逢场鼓笛如灰冷,
送老虀盐似蜜甜。
留得本来真面目,
行藏何假问龟占。

诗意和赏析:
这首诗是范成大的作品,以回忆过去的场景为主题,表达了对过去岁月的怀念和对人生真相的思考。

诗的开头写到了铅刀的刃口曾经锋利无比,象征着过去的年少时光充满了朝气和锐利的才智。接着描绘了游历劳顿之后的归来,脸上已经长满了白雪,显示出岁月的流转和沧桑的痕迹。

下一句描述了柳带受风而不结,荷盘承露而无黏,表达了作者身世的坎坷和经历的艰辛,但依然保持着内心的坚韧和清癯。

接下来的两句写到了逢场所奏的鼓笛声如同灰烬般冷漠,送老人盐的礼物却像蜜一般甜美。这里使用了对比的手法,反映了社会喧嚣和人情冷暖的现实,同时也暗示了人生中真实与虚假、甜美与苦涩的并存。

最后两句表达了对真相和本质的追求。留得本来真面目,行藏何假问龟占。诗人希望保持自己真实的本色和真实的样貌,不掩饰和伪装,问询龟占则是寻求命运和真理的启示。

整首诗通过对过去时光的回忆和对现实的观察,展现了作者对人生真相的思考和对真实自我的追求。同时,诗中使用了对比和象征等修辞手法,增强了作品的艺术性和表现力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢场鼓笛如灰冷”全诗拼音读音对照参考

yì xī
忆昔

qiān dāo céng chǐ mò yé xiān,, yóu juàn guī yú xuě mǎn rán.
铅刀曾齿莫邪銛,,游倦归欤雪满髯。
liǔ dài shòu fēng yuán bù jié, hé pán chéng lù jìng wú nián.
柳带受风元不结,荷盘承露竟无黏。
féng chǎng gǔ dí rú huī lěng, sòng lǎo jī yán shì mì tián.
逢场鼓笛如灰冷,送老虀盐似蜜甜。
liú dé běn lái zhēn miàn mù, xíng cáng hé jiǎ wèn guī zhàn.
留得本来真面目,行藏何假问龟占。

“逢场鼓笛如灰冷”平仄韵脚

拼音:féng chǎng gǔ dí rú huī lěng
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢场鼓笛如灰冷”的相关诗句

“逢场鼓笛如灰冷”的关联诗句

网友评论


* “逢场鼓笛如灰冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢场鼓笛如灰冷”出自范成大的 《忆昔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢