“衔冤昔痛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衔冤昔痛”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xián yuān xī tòng,诗句平仄:平平平仄。
“衔冤昔痛”全诗
《郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神》
苍震有位,黄离蔽明。
江充祸结,戾据灾成。
衔冤昔痛,赠典今荣。
享灵有秩,奉乐以迎。
江充祸结,戾据灾成。
衔冤昔痛,赠典今荣。
享灵有秩,奉乐以迎。
《郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苍天震动,黄色云彩遮蔽了光明。
江河充满祸害,邪恶势力占据了灾难。
怀抱冤屈的痛苦,赐予正义的典章今天荣耀。
我们恭敬地迎接神灵,享受祭祀的乐曲。
诗意:
这首诗词描绘了一幅祭祀仪式的场景。诗人以苍天震动、黄色云彩遮蔽光明来表现一种神秘而庄严的氛围。江河充满祸害,意味着社会上存在着邪恶势力和灾难,而诗中提到的冤屈和典章则暗示了对历史的反思和对正义的追求。最后,诗人强调了对神灵的敬意和对祭祀乐曲的享受,表现出一种虔诚和祈福的心境。
赏析:
这首诗词以简洁而雄浑的语言,展现了唐代人对神灵崇敬和对正义的向往。通过诗中的意象和对比,诗人将社会的黑暗和冤屈与神灵的光明和正义相对照,呈现了一种对社会现实的反思和对理想境界的追求。诗中的乐章和祭祀仪式更加凸显了这种庄重和神圣的氛围,使读者感受到一种虔诚而肃穆的氛围。整首诗词给人以深思和敬畏之感,既反映了唐代社会的现实困境,又展示了人们对神灵和正义的信仰与期待。
“衔冤昔痛”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí yǐn tài zǐ miào yuè zhāng yíng shén
郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神
cāng zhèn yǒu wèi, huáng lí bì míng.
苍震有位,黄离蔽明。
jiāng chōng huò jié, lì jù zāi chéng.
江充祸结,戾据灾成。
xián yuān xī tòng, zèng diǎn jīn róng.
衔冤昔痛,赠典今荣。
xiǎng líng yǒu zhì, fèng lè yǐ yíng.
享灵有秩,奉乐以迎。
“衔冤昔痛”平仄韵脚
拼音:xián yuān xī tòng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“衔冤昔痛”的相关诗句
“衔冤昔痛”的关联诗句
网友评论
* “衔冤昔痛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衔冤昔痛”出自佚名的 《郊庙歌辞·隐太子庙乐章·迎神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。