“勿云私淑小邑”的意思及全诗出处和翻译赏析

勿云私淑小邑”出自宋代范成大的《寄题筠州钱有文明府新昌小道院》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wù yún sī shū xiǎo yì,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“勿云私淑小邑”全诗

《寄题筠州钱有文明府新昌小道院》
宋代   范成大
忠厚平生心学,敏明随处民功。
江左幕中荒政,江西县里仁风。
勿云私淑小邑,可以匹休大邦。
健笔谁能後赋,向来江夏无双。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《寄题筠州钱有文明府新昌小道院》范成大 翻译、赏析和诗意

《寄题云州钱有文明府新昌小道院》
朝代:宋代
作者:范成大

忠厚平生心学,
敏明随处民功。
江左幕中荒政,
江西县里仁风。

勿云私淑小邑,
可以匹休大邦。
健笔谁能後赋,
向来江夏无双。

中文译文:
寄给云州钱有文明府新昌小道院

忠厚是我一生的心学,
敏明是我随处所行的民间功绩。
江左幕府中政务荒废,
江西县里却有仁风盛行。

不要说我只受小地方的影响,
我可以匹敌休养大国家。
我用力笔能够谁后来的赋诗,
江夏向来没有人能比拟。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大写给云州钱有文明府新昌小道院的寄题诗。诗中表达了范成大对自己忠厚的品行和为民办事的敏锐思维的自豪之情。他指出了江左幕府政务的荒废和江西县里的仁风盛行,暗示了自己对朝政的不满和对地方政治的称赞。

范成大在诗中强调自己的志向和自信,不愿被人认为只是私下受到小地方的影响,自认为可以与大国家相提并论。他自豪地宣称自己的笔力可以媲美后来的赋诗之才,并自称江夏地区无人可与之比拟,展现了自己的自信和才华。

这首诗词表达了范成大对自身品行和才华的自信,以及对政治现状的不满。他希望通过自己的笔力和才华,为民众谋福利,呼吁改变政治的荒废状况。这首诗词蕴含着作者的坚持和对社会变革的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勿云私淑小邑”全诗拼音读音对照参考

jì tí yún zhōu qián yǒu wén míng fǔ xīn chāng xiǎo dào yuàn
寄题筠州钱有文明府新昌小道院

zhōng hòu píng shēng xīn xué, mǐn míng suí chù mín gōng.
忠厚平生心学,敏明随处民功。
jiāng zuǒ mù zhōng huāng zhèng, jiāng xī xiàn lǐ rén fēng.
江左幕中荒政,江西县里仁风。
wù yún sī shū xiǎo yì, kě yǐ pǐ xiū dà bāng.
勿云私淑小邑,可以匹休大邦。
jiàn bǐ shuí néng hòu fù, xiàng lái jiāng xià wú shuāng.
健笔谁能後赋,向来江夏无双。

“勿云私淑小邑”平仄韵脚

拼音:wù yún sī shū xiǎo yì
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勿云私淑小邑”的相关诗句

“勿云私淑小邑”的关联诗句

网友评论


* “勿云私淑小邑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勿云私淑小邑”出自范成大的 《寄题筠州钱有文明府新昌小道院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢