“潮平浦口暮帆多”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮平浦口暮帆多”出自宋代范成大的《立春日郊行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo píng pǔ kǒu mù fān duō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“潮平浦口暮帆多”全诗

《立春日郊行》
宋代   范成大
竹拥溪桥麦盖坡,土牛行处亦笙歌。
麴尘欲暗垂垂柳,醅面初明浅浅波。
日满县前春市合,潮平浦口暮帆多
春来不饮兼无句,奈此金旛彩胜何。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《立春日郊行》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《立春日郊行》
朝代:宋代
作者:范成大

竹拥溪桥麦盖坡,
土牛行处亦笙歌。
麴尘欲暗垂垂柳,
醅面初明浅浅波。
日满县前春市合,
潮平浦口暮帆多。
春来不饮兼无句,
奈此金旛彩胜何。

中文译文:
竹林密布溪桥麦盖坡,
耕牛走到哪里都笙歌。
麴尘欲暗又垂垂垂柳,
醅面初显浅浅的波。
太阳照耀着县城前的春市,
潮水平静,浦口多了夕阳下的帆。
春天来了,不饮酒也无诗句,
可是这金旛的彩色又胜过何物呢?

诗意和赏析:
这首诗是范成大在宋代写的一首描绘春天景色的诗词。诗人以立春这一重要节气为背景,描绘了春天郊外的美景和人们的生活情景。

首两句描绘了竹林、溪水、麦田和牛群,叙述了大自然的丰饶景象和农民的劳作场景。土牛行处,笙歌声也在响起,展现了农民劳作时的欢乐心情。

接下来的两句描述了春风吹来的麴尘,使得垂柳的绿色逐渐昏暗,同时波浪也开始泛起。这里通过描写微小的变化,凸显了春天的细腻和变幻的美景。

接下来的两句描绘了春市的繁忙景象,阳光照耀下的县城和港口,暮色中的帆影点缀其中。这里展示了春天带来的生机与活力,人们在春季的美好时光中忙碌和享受。

最后两句表达了诗人在春天来临时的感慨。诗人说春天来了,他却不饮酒也无法构思诗句,因为眼前的景色已经是如此的美丽,仿佛金旛的彩色又胜过了一切。这里表达了诗人对春天美景的赞叹和对艺术创作的思考,春天的景色已经如此绚丽,超越了语言的表达能力。

总的来说,这首诗以细腻的描写展现了春天的美景和人们的生活场景,通过对自然景色和人情景致的描绘,表达了诗人对春天的热爱和对艺术创作的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮平浦口暮帆多”全诗拼音读音对照参考

lì chūn rì jiāo xíng
立春日郊行

zhú yōng xī qiáo mài gài pō, tǔ niú xíng chǔ yì shēng gē.
竹拥溪桥麦盖坡,土牛行处亦笙歌。
qū chén yù àn chuí chuí liǔ, pēi miàn chū míng jiān jiān bō.
麴尘欲暗垂垂柳,醅面初明浅浅波。
rì mǎn xiàn qián chūn shì hé, cháo píng pǔ kǒu mù fān duō.
日满县前春市合,潮平浦口暮帆多。
chūn lái bù yǐn jiān wú jù, nài cǐ jīn fān cǎi shèng hé.
春来不饮兼无句,奈此金旛彩胜何。

“潮平浦口暮帆多”平仄韵脚

拼音:cháo píng pǔ kǒu mù fān duō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮平浦口暮帆多”的相关诗句

“潮平浦口暮帆多”的关联诗句

网友评论


* “潮平浦口暮帆多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮平浦口暮帆多”出自范成大的 《立春日郊行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢