“浮世功名酒一中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浮世功名酒一中”全诗
高飣膻根浇杏酪,旋融雪汁煮松风。
康年气象冬三白,浮世功名酒一中。
无事闭门渠易得,何人蹑屐响墙东。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《雪寒围炉小集》范成大 翻译、赏析和诗意
《雪寒围炉小集》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
席帘纸阁护香浓,
说有谈空爱烛红。
高飣膻根浇杏酪,
旋融雪汁煮松风。
康年气象冬三白,
浮世功名酒一中。
无事闭门渠易得,
何人蹑屐响墙东。
中文译文:
围坐在席帘下,纸阁中香气浓郁,
谈论着虚无的事情,烛光闪烁。
高声吟诵着芬芳的诗句,浇上杏酪,
雪花融化成汁液,煮沸着松树的香风。
这是一个康年,冬天的景象如同白雪一般纯洁,
在纷繁世事中,功名利禄只是一杯酒中的一瞬间。
没有烦恼的时候,闭门思索是容易得到的,
有谁踏着木屐,悄悄走在东墙边呢?
诗意和赏析:
《雪寒围炉小集》以冬天的围炉之景为背景,表达了诗人对闲适、宁静生活的向往和追求。诗中描绘了一幅雅致的画面,席帘纸阁、香气浓郁的环境,以及诗人与朋友们围坐在一起,谈论着虚无的事情,享受着温暖的围炉时光。
诗中运用了丰富的意象描写,如高声吟诵芬芳的诗句、浇上杏酪的膻根、雪花融化成汁液煮沸的松风等,使整首诗词充满了生动的画面感和感官的享受。
诗的后半部分,诗人通过对康年、功名利禄和闭门思索的描绘,表达了对纷繁世事的淡然态度和对宁静生活的向往。诗人认为康年的冬天如同白雪一般纯洁,而功名利禄只是浮世间一杯酒中的短暂享受。在没有烦恼的时候,闭门思索是容易得到的,诗人通过这种方式追求内心的宁静和自我反省。
整首诗词以优美的语言和细腻的描写展现了诗人对闲适、宁静生活的向往,同时也表达了对功名利禄的淡然态度和对内心宁静的追求。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了范成大独特的艺术风格和思想境界。
“浮世功名酒一中”全诗拼音读音对照参考
xuě hán wéi lú xiǎo jí
雪寒围炉小集
xí lián zhǐ gé hù xiāng nóng, shuō yǒu tán kōng ài zhú hóng.
席帘纸阁护香浓,说有谈空爱烛红。
gāo dìng shān gēn jiāo xìng lào, xuán róng xuě zhī zhǔ sōng fēng.
高飣膻根浇杏酪,旋融雪汁煮松风。
kāng nián qì xiàng dōng sān bái, fú shì gōng míng jiǔ yī zhōng.
康年气象冬三白,浮世功名酒一中。
wú shì bì mén qú yì dé, hé rén niè jī xiǎng qiáng dōng.
无事闭门渠易得,何人蹑屐响墙东。
“浮世功名酒一中”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。