“惟有衰猿如鬼哭”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟有衰猿如鬼哭”出自宋代范成大的《胡孙愁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu shuāi yuán rú guǐ kū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“惟有衰猿如鬼哭”全诗

《胡孙愁》
宋代   范成大
倾崖当胸石足啮,失势毛氂槁幽谷。
王孙却走断不到,惟有衰猿如鬼哭
仆夫酸嘶诉涂穷,我亦付命无何中
悲风忽来木叶战,落日虎嗥枯竹丛。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《胡孙愁》范成大 翻译、赏析和诗意

《胡孙愁》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倾崖当胸石足啮,
失势毛氂槁幽谷。
王孙却走断不到,
惟有衰猿如鬼哭。
仆夫酸嘶诉涂穷,
我亦付命无何中。
悲风忽来木叶战,
落日虎嗥枯竹丛。

诗意:
《胡孙愁》描绘了一幅凄凉的景象,表达了作者范成大内心的忧愁和无奈之情。诗中通过自然景物和动物的形象来表达人生的困境和无法逃避的命运。

赏析:
这首诗词以自然景物和动物的形象来表达人生的苦难和无奈。首句“倾崖当胸石足啮”,描绘了作者面对困境时的无力感和压迫感。接着,“失势毛氂槁幽谷”,形容了作者陷入了幽深的谷底,无法摆脱困境。

诗中提到“王孙却走断不到”,表达了作者对于富贵和权势的渴望,但却无法实现。而“衰猿如鬼哭”则是对于自身命运的无奈和悲叹。

接下来的几句“仆夫酸嘶诉涂穷,我亦付命无何中”,表达了作者和普通人一样,面对困境时无法改变自己的命运,只能默默承受。

最后两句“悲风忽来木叶战,落日虎嗥枯竹丛”,通过自然景物的描绘,表达了作者内心的忧愁和无助。悲风呼啸,木叶纷飞,落日下,虎嗥声响彻枯竹丛,形成了一幅凄凉的画面,进一步强化了诗中的忧愁情绪。

总体而言,《胡孙愁》通过自然景物和动物的描绘,表达了作者对于人生困境和命运无奈的感慨和忧愁。这首诗词以其深刻的诗意和凄凉的情感,展示了范成大独特的艺术才华和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟有衰猿如鬼哭”全诗拼音读音对照参考

hú sūn chóu
胡孙愁

qīng yá dāng xiōng shí zú niè, shī shì máo máo gǎo yōu gǔ.
倾崖当胸石足啮,失势毛氂槁幽谷。
wáng sūn què zǒu duàn bú dào, wéi yǒu shuāi yuán rú guǐ kū.
王孙却走断不到,惟有衰猿如鬼哭。
pū fū suān sī sù tú qióng, wǒ yì fù mìng wú hé zhōng
仆夫酸嘶诉涂穷,我亦付命无何中
bēi fēng hū lái mù yè zhàn, luò rì hǔ háo kū zhú cóng.
悲风忽来木叶战,落日虎嗥枯竹丛。

“惟有衰猿如鬼哭”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu shuāi yuán rú guǐ kū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟有衰猿如鬼哭”的相关诗句

“惟有衰猿如鬼哭”的关联诗句

网友评论


* “惟有衰猿如鬼哭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟有衰猿如鬼哭”出自范成大的 《胡孙愁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢