“山猿逐少啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

山猿逐少啼”出自宋代范成大的《小溪县》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān yuán zhú shǎo tí,诗句平仄:平平平仄平。

“山猿逐少啼”全诗

《小溪县》
宋代   范成大
刈麦千平垄,横槎一小溪。
梓花红绽碎,粟穗绿垂低。
村妇犹多跣,山猿逐少啼
东川虽已过,锦里尚云西。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《小溪县》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《小溪县》

刈麦千平垄,横槎一小溪。
梓花红绽碎,粟穗绿垂低。
村妇犹多跣,山猿逐少啼。
东川虽已过,锦里尚云西。

中文译文:

收割麦田千百条,一条小溪横过旁边。
梓花红色绽放散开,玉米穗儿绿意低垂。
村中妇女依然赤脚行走,山间猿猴声音渐渐减少。
东川的山川景色虽已经过去,锦里的美景仍在向西延伸。

诗意与赏析:

这首诗词《小溪县》是宋代的作品,由范成大所创作。诗中描绘了一个农村景色,展现了农田的丰收景象和自然的美妙之处。

首先,诗人描述了麦田的景象,刈麦的农民们在千百条平坦的麦田上辛勤劳作。小溪横贯其中,给整个景色增添了一抹生机和活力。

接着,诗人以细腻的笔触描绘了梓花和玉米穗的景色。梓花绽放成红色,点缀在田间,而玉米穗则垂挂在绿意盎然的田野上。这些细节描写展示了大自然的美丽和丰饶。

诗的下半部分,诗人描述了村中的妇女和山中的猿猴。村妇们依然赤脚行走,这可能暗示着贫困的生活状况,但也表达了她们对土地的依恋和对生活的执着。山中的猿猴声音逐渐减少,可能是因为它们在远离人类的干扰下减少了啼叫,这给人一种宁静和和谐的感觉。

最后两句“东川虽已过,锦里尚云西”,诗人以地名的方式表达了时间和空间的变迁。东川是指过去的时光,而锦里则象征了美好的未来。诗人认为,即使时光流逝,美好的景色依然向西延伸,展现出希望和向往。

《小溪县》通过对农村景色的描绘,展示了大自然的美丽和人与自然的和谐。诗人以朴实的语言表达了对农民辛勤劳作和对自然景色的热爱,同时也透露出对美好未来的向往和希望。整首诗流露出一种宁静、朴素而又充满生机的情感,给人以静心、享受大自然之美的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山猿逐少啼”全诗拼音读音对照参考

xiǎo xī xiàn
小溪县

yì mài qiān píng lǒng, héng chá yī xiǎo xī.
刈麦千平垄,横槎一小溪。
zǐ huā hóng zhàn suì, sù suì lǜ chuí dī.
梓花红绽碎,粟穗绿垂低。
cūn fù yóu duō xiǎn, shān yuán zhú shǎo tí.
村妇犹多跣,山猿逐少啼。
dōng chuān suī yǐ guò, jǐn lǐ shàng yún xī.
东川虽已过,锦里尚云西。

“山猿逐少啼”平仄韵脚

拼音:shān yuán zhú shǎo tí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山猿逐少啼”的相关诗句

“山猿逐少啼”的关联诗句

网友评论


* “山猿逐少啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山猿逐少啼”出自范成大的 《小溪县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢