“因之丝与桐”的意思及全诗出处和翻译赏析

因之丝与桐”出自宋代秦观的《次韵邢敦夫秋怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn zhī sī yǔ tóng,诗句平仄:平平平仄平。

“因之丝与桐”全诗

《次韵邢敦夫秋怀十首》
宋代   秦观
邢侯秋卧痾,挥毫见深衷。
赓者二三子,翕然笙磬同。
不为儿女姿,颇形四方风。
属有山水念,因之丝与桐

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《次韵邢敦夫秋怀十首》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵邢敦夫秋怀十首》
朝代:宋代
作者:秦观

邢侯秋卧痾,
挥毫见深衷。
赓者二三子,
翕然笙磬同。

不为儿女姿,
颇形四方风。
属有山水念,
因之丝与桐。

中文译文:

邢侯秋天卧病,
挥毫写下内心深处的情思。
赓者指几位年轻的朋友,
他们意气相投,志趣相同。

不在意儿女的容颜,
而是深受四方风景的熏陶。
他的心中怀有对山水的思念,
因此与丝弦和桐木有了共鸣。

诗意与赏析:

这首诗是宋代诗人秦观的作品,题为《次韵邢敦夫秋怀十首》。诗人通过描绘邢侯(指邢昺)秋天卧病的情景,表达了自己对朋友的思念和对自然山水的热爱。

首先,诗人以邢侯秋天卧病为切入点,表现了朋友之间的深情厚谊。邢侯是诗人的朋友,他在秋天卧病期间,挥毫书写,表达了自己内心深处的感慨和情思。诗人通过写邢侯的行为,展现了朋友之间的默契和心灵契合。

其次,诗人提到了赓者二三子,意指几位年轻的朋友。这些朋友与邢侯志趣相投,彼此之间有着默契的交流,就像是一起演奏笙和磬一样和谐。这揭示了诗人对友谊和团结的向往,以及对志同道合的朋友的珍视。

然后,诗人表达了对儿女姿态的淡漠态度。他不为儿女的容颜所动,相对而言,更受四方风景的熏陶。这可能是诗人对传统家庭观念的反思,将自然山水视为心灵的寄托和追求。

最后,诗人谈及自己对山水的思念,并将之与丝与桐相联系。丝与桐分别代表了音乐和乐器,与山水相互呼应。诗人通过这种联系,表达了自己对山水的思念之情,并以此表现了自然与人文的和谐共生。

总的来说,这首诗以描绘邢侯秋天卧病的场景为线索,展示了诗人对友谊、自然和音乐的追求和热爱。通过对人与自然、人与人之间的关系的思考,表达了诗人内心深处的情感和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因之丝与桐”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xíng dūn fū qiū huái shí shǒu
次韵邢敦夫秋怀十首

xíng hóu qiū wò ē, huī háo jiàn shēn zhōng.
邢侯秋卧痾,挥毫见深衷。
gēng zhě èr sān zi, xī rán shēng qìng tóng.
赓者二三子,翕然笙磬同。
bù wéi ér nǚ zī, pō xíng sì fāng fēng.
不为儿女姿,颇形四方风。
shǔ yǒu shān shuǐ niàn, yīn zhī sī yǔ tóng.
属有山水念,因之丝与桐。

“因之丝与桐”平仄韵脚

拼音:yīn zhī sī yǔ tóng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因之丝与桐”的相关诗句

“因之丝与桐”的关联诗句

网友评论


* “因之丝与桐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因之丝与桐”出自秦观的 《次韵邢敦夫秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢