“满城争看使君回”的意思及全诗出处和翻译赏析

满城争看使君回”出自宋代秦观的《游龙瑞官次程公韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chéng zhēng kàn shǐ jūn huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“满城争看使君回”全诗

《游龙瑞官次程公韵》
宋代   秦观
灵祠真馆閟山隈,形势相高对越台。
莓径翠依屏上转,藕花红绕监中开。
鹤衔宝箭排烟去,龙护金书带雨来。
夹道万星攒骑火,满城争看使君回

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《游龙瑞官次程公韵》秦观 翻译、赏析和诗意

《游龙瑞官次程公韵》是宋代秦观创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《游龙瑞官次程公韵》

灵祠真馆閟山隈,
形势相高对越台。
莓径翠依屏上转,
藕花红绕监中开。
鹤衔宝箭排烟去,
龙护金书带雨来。
夹道万星攒骑火,
满城争看使君回。

译文:

神圣的祠堂和庄严的官署隐藏在陡峭的山岗旁,
形势相对,屹立在对越台上。
莓草小径依偎在屏风上盘旋,
藕花的红色环绕在监狱中盛开。
仙鹤衔着宝箭排列,在烟雾中飞去,
龙神护卫着金书,带着雨水而来。
道路两旁的星光璀璨,似万颗骑士之火,
整个城市都争相观看使君的归来。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅宏伟壮丽的景象,以及官员归来受到万众瞩目的情景。诗人通过具象的描写,将读者带入了一个神秘而庄重的场景。

首联写灵祠和真馆,它们位于僻静的山隘之中,高高耸立,对越台而立。这里的景色壮丽,给人一种庄严肃穆的感觉。

接下来的两联描写了莓草小径和藕花。莓草小径盘旋在屏风上,形成一条幽静的小径,给人一种清幽的感觉。藕花盛开在监狱中,犹如红色的带子环绕其中,给人一种柔美的感觉。这里的景色与前联形成鲜明的对比,展现了作者多样的描写技巧。

接下来的两联以鹤和龙为形象,描绘了使君归来的盛况。鹤承载着宝箭飞向远方,象征着使君的离去。而龙神则护卫着金书,象征着使君带着重要的文件和消息归来。这里的描写充满了神秘和仪式感。

最后一联描绘了城市的景象,道路两旁星光璀璨,仿佛万颗骑士之火。整个城市都为使君的归来而沸腾,人们争相观看。这里展现了使君的威望和受人尊敬的形象。

整首诗词通过细腻的描写和形象的对比,展示了使君归来时的庄严和盛况,同时也表达了人们对使君的敬意与期待。整体气氛庄重而又热烈,展现了宋代社会中的官员文化和朝廷的威严。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满城争看使君回”全诗拼音读音对照参考

yóu lóng ruì guān cì chéng gōng yùn
游龙瑞官次程公韵

líng cí zhēn guǎn bì shān wēi, xíng shì xiāng gāo duì yuè tái.
灵祠真馆閟山隈,形势相高对越台。
méi jìng cuì yī píng shàng zhuǎn, ǒu huā hóng rào jiān zhōng kāi.
莓径翠依屏上转,藕花红绕监中开。
hè xián bǎo jiàn pái yān qù, lóng hù jīn shū dài yǔ lái.
鹤衔宝箭排烟去,龙护金书带雨来。
jiā dào wàn xīng zǎn qí huǒ, mǎn chéng zhēng kàn shǐ jūn huí.
夹道万星攒骑火,满城争看使君回。

“满城争看使君回”平仄韵脚

拼音:mǎn chéng zhēng kàn shǐ jūn huí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满城争看使君回”的相关诗句

“满城争看使君回”的关联诗句

网友评论


* “满城争看使君回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满城争看使君回”出自秦观的 《游龙瑞官次程公韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢