“饮酒已输陶靖节”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮酒已输陶靖节”出自宋代辛弃疾的《读邵尧夫诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ yǐ shū táo jìng jié,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“饮酒已输陶靖节”全诗

《读邵尧夫诗》
宋代   辛弃疾
饮酒已输陶靖节,作诗犹爱邵尧夫。
若论老子胸中事,除却溪山一事无。

分类:

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《读邵尧夫诗》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《读邵尧夫诗》

饮酒已输陶靖节,
作诗犹爱邵尧夫。
若论老子胸中事,
除却溪山一事无。

中文译文:
喝酒已输给了陶靖节,
但写诗仍然倾慕邵尧夫。
如果谈论老子的内心事,
除了溪山,一无所有。

诗意和赏析:
这首诗是宋代辛弃疾所作,题目为《读邵尧夫诗》。诗中表达了辛弃疾对邵尧夫的赞叹和敬爱之情,同时也对自己的境遇和人生抱有深切的思考。

首先,诗的第一句“饮酒已输陶靖节”,表明辛弃疾在饮酒方面不如陶靖节。这里的饮酒可以理解为生活的享受和豪放不羁,而陶靖节则是一个传世的酒徒形象,辛弃疾以自己输给陶靖节来自嘲,暗示自己在这方面不如对方。

接着,诗的第二句“作诗犹爱邵尧夫”,表明辛弃疾在诗歌创作方面仍然敬爱邵尧夫。辛弃疾将自己与邵尧夫进行对比,显示出对邵尧夫在诗歌创作方面的钦佩与推崇。

最后两句“若论老子胸中事,除却溪山一事无”,表达了辛弃疾对自己人生的思考。老子是道家的创始人,这里可以理解为代表辛弃疾对人生的思考和追求。辛弃疾认为自己除了对溪山的痴迷和追求之外,其他方面几乎一无所有。这里的溪山可以理解为自然山水的意象,代表辛弃疾对自然美的向往和追求。

整首诗通过对陶靖节和邵尧夫的对比,展示了辛弃疾自嘲和敬爱的情感,同时也表达了对人生的思考和追求。辛弃疾以自己的境遇和情感来诠释人生的意义,同时流露出对自然美和诗歌创作的向往。这首诗以简洁而深刻的语言,展示了辛弃疾独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮酒已输陶靖节”全诗拼音读音对照参考

dú shào yáo fū shī
读邵尧夫诗

yǐn jiǔ yǐ shū táo jìng jié, zuò shī yóu ài shào yáo fū.
饮酒已输陶靖节,作诗犹爱邵尧夫。
ruò lùn lǎo zi xiōng zhōng shì, chú què xī shān yī shì wú.
若论老子胸中事,除却溪山一事无。

“饮酒已输陶靖节”平仄韵脚

拼音:yǐn jiǔ yǐ shū táo jìng jié
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮酒已输陶靖节”的相关诗句

“饮酒已输陶靖节”的关联诗句

网友评论


* “饮酒已输陶靖节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮酒已输陶靖节”出自辛弃疾的 《读邵尧夫诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢