“傍水疏疏麂眼篱”的意思及全诗出处和翻译赏析

傍水疏疏麂眼篱”出自宋代陆游的《山行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng shuǐ shū shū jǐ yǎn lí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“傍水疏疏麂眼篱”全诗

《山行》
宋代   陆游
缘崖曲曲羊肠路,傍水疏疏麂眼篱
举起短鞭成一笑,吾诗正是策勋时。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山行》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《山行》
朝代:宋代
作者:陆游

缘崖曲曲羊肠路,
傍水疏疏麂眼篱。
举起短鞭成一笑,
吾诗正是策勋时。

中文译文:
蜿蜒曲折的山道,
水边稀疏的麂眼篱。
举起短鞭而笑出声,
我的诗正是勋业时。

诗意和赏析:
这首诗是陆游的作品,描绘了一次山行的情景。诗人在山路上行走,道路蜿蜒曲折,像是一条羊肠般绵延。山路旁边有着稀疏的篱笆,看起来就像麂鹿的眼睛。诗人举起短鞭,心情愉悦地笑了起来。最后两句表达了诗人的自豪和自信,他的诗歌正是创作辉煌时期的产物。

这首诗通过自然景物的描绘,展现了山行的壮美景色。蜿蜒的山路和稀疏的篱笆给人一种静谧的感觉,而诗人举起短鞭而笑的情景则给人以快乐和自得的心情。诗人以简洁明快的语言表达了自己的情感和对诗歌创作的自豪感,展示了他在文学创作上的成就。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘细腻的山路和篱笆,以及诗人的情感表达,展现了山行的美丽和诗人的豪情壮志。这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对山行的热爱和对创作的自信,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“傍水疏疏麂眼篱”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

yuán yá qū qū yáng cháng lù, bàng shuǐ shū shū jǐ yǎn lí.
缘崖曲曲羊肠路,傍水疏疏麂眼篱。
jǔ qǐ duǎn biān chéng yī xiào, wú shī zhèng shì cè xūn shí.
举起短鞭成一笑,吾诗正是策勋时。

“傍水疏疏麂眼篱”平仄韵脚

拼音:bàng shuǐ shū shū jǐ yǎn lí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“傍水疏疏麂眼篱”的相关诗句

“傍水疏疏麂眼篱”的关联诗句

网友评论


* “傍水疏疏麂眼篱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“傍水疏疏麂眼篱”出自陆游的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢