“韬光聊混俗”的意思及全诗出处和翻译赏析

韬光聊混俗”出自宋代陆游的《闲居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tāo guāng liáo hùn sú,诗句平仄:平平平仄平。

“韬光聊混俗”全诗

《闲居》
宋代   陆游
自得穷通乐,而无宠辱惊。
韬光聊混俗,去知默陶情。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲居》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在闲居之中的心境和情感。

诗词的中文译文如下:
自得穷通乐,而无宠辱惊。
韬光聊混俗,去知默陶情。

诗意和赏析:
这首诗词以自得和宁静的心态来描绘作者在闲居中的生活。作者表达了他对于贫穷和富有的满足,不受荣辱之事所惊扰。他选择隐藏自己的才华,与世俗混为一体,以此来保持内心的宁静。他追求的是一种默默无闻的情感体验,而不是追逐名利。

这首诗词展示了陆游对于闲居生活的向往和追求。他通过自得和淡泊的态度,表达了对于物质财富的不追求,以及对于内心平静的追求。他选择隐藏自己的才华,不与世俗争斗,而是选择与世俗融为一体,以此来保持内心的宁静和平和。

这首诗词的赏析在于它所传达的生活态度和价值观。作者通过表达自己对于贫穷和富有的满足,以及对于名利的淡泊,展示了一种追求内心平静和宁静的生活方式。这种生活态度对于当代社会仍然具有启示意义,提醒人们要追求内心的满足和平静,而不是盲目追逐物质财富和名利。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韬光聊混俗”全诗拼音读音对照参考

xián jū
闲居

zì dé qióng tōng lè, ér wú chǒng rǔ jīng.
自得穷通乐,而无宠辱惊。
tāo guāng liáo hùn sú, qù zhī mò táo qíng.
韬光聊混俗,去知默陶情。

“韬光聊混俗”平仄韵脚

拼音:tāo guāng liáo hùn sú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韬光聊混俗”的相关诗句

“韬光聊混俗”的关联诗句

网友评论


* “韬光聊混俗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韬光聊混俗”出自陆游的 《闲居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢