“乘闲偶一来”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘闲偶一来”出自宋代陆游的《舟中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng xián ǒu yī lái,诗句平仄:平平仄平平。

“乘闲偶一来”全诗

《舟中作》
宋代   陆游
野老元无事,乘闲偶一来
微风市楼笛,落日寺街槐。
梨大围三寸,鲈肥叠四腮。
邻船不识面,呼与共衔杯。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《舟中作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

野老元无事,
乘闲偶一来。
微风市楼笛,
落日寺街槐。
梨大围三寸,
鲈肥叠四腮。
邻船不识面,
呼与共衔杯。

诗意和赏析:

《舟中作》描绘了诗人在船中度过闲暇时光的场景。诗人自称为野老,表示他是一个隐居在乡野的老人,没有太多的事务和烦恼。他乘着闲暇的时机,偶尔来到这里。

诗中描绘了微风吹过市楼上的笛声,落日映照下的寺庙街上的槐树。这些景象为整首诗营造了一种宁静和宜人的氛围。微风吹拂下的笛声和落日映照下的槐树,给诗人带来了一种愉悦和放松的感觉。

诗中还描写了诗人品味美食的情景。他提到的“梨大围三寸,鲈肥叠四腮”形象地描述了梨子的大小和鲈鱼的肥美。这里的描述不仅展示了诗人对美食的欣赏,也暗示了他的生活有着富足和满足。

最后两句诗描述了诗人与邻船上的人一同呼唤和共享美酒的情景。尽管诗人与邻船上的人并不相识,但是在这个闲暇的时刻,他们一起举杯共饮,共享快乐和欢乐。

整首诗以舟中闲适的生活为主题,表达了诗人对自然、美食和友情的热爱和追求。通过舒适的环境和美好的情景,诗人将读者带入了一种宁静和满足的境界,让人感受到了生活的美好和诗人内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘闲偶一来”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng zuò
舟中作

yě lǎo yuán wú shì, chéng xián ǒu yī lái.
野老元无事,乘闲偶一来。
wēi fēng shì lóu dí, luò rì sì jiē huái.
微风市楼笛,落日寺街槐。
lí dà wéi sān cùn, lú féi dié sì sāi.
梨大围三寸,鲈肥叠四腮。
lín chuán bù shí miàn, hū yǔ gòng xián bēi.
邻船不识面,呼与共衔杯。

“乘闲偶一来”平仄韵脚

拼音:chéng xián ǒu yī lái
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘闲偶一来”的相关诗句

“乘闲偶一来”的关联诗句

网友评论


* “乘闲偶一来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘闲偶一来”出自陆游的 《舟中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢