“堂堂韩岳两骁将”的意思及全诗出处和翻译赏析
“堂堂韩岳两骁将”出自宋代陆游的《感事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:táng táng hán yuè liǎng xiāo jiàng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“堂堂韩岳两骁将”全诗
《感事》
堂堂韩岳两骁将,驾驭可使复中原。
庙谋尚出王导下,顾用金陵为北门!
庙谋尚出王导下,顾用金陵为北门!
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《感事》陆游 翻译、赏析和诗意
《感事》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了两位英勇的将领韩岳和王导,他们的才智和勇气能够使中原恢复昔日的繁荣。诗中还提到了金陵作为北方的门户,被顾念和重视。
诗词的中文译文如下:
堂堂韩岳两骁将,
驾驭可使复中原。
庙谋尚出王导下,
顾用金陵为北门!
诗词的诗意是表达了作者对英勇将领的赞美和对中原复兴的期望。韩岳和王导被描绘为堂堂正正的英雄,他们的才能和勇气能够带领中原恢复昔日的繁荣。作者还提到了王导的智谋和领导能力,认为他是庙堂之中的重要人物。最后一句表达了作者对金陵作为北方门户的重视和关注。
这首诗词赏析了陆游对英勇将领和国家复兴的向往和期望。通过描绘韩岳和王导的形象,作者表达了对他们的敬佩和赞美。诗中的金陵象征着北方的重要地位,作者对其的关注也体现了他对国家安全和繁荣的关切。整首诗词简洁明快,用词精准,展现了作者对英雄和国家的热爱之情。
“堂堂韩岳两骁将”全诗拼音读音对照参考
gǎn shì
感事
táng táng hán yuè liǎng xiāo jiàng, jià yù kě shǐ fù zhōng yuán.
堂堂韩岳两骁将,驾驭可使复中原。
miào móu shàng chū wáng dǎo xià, gù yòng jīn líng wèi běi mén!
庙谋尚出王导下,顾用金陵为北门!
“堂堂韩岳两骁将”平仄韵脚
拼音:táng táng hán yuè liǎng xiāo jiàng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“堂堂韩岳两骁将”的相关诗句
“堂堂韩岳两骁将”的关联诗句
网友评论
* “堂堂韩岳两骁将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堂堂韩岳两骁将”出自陆游的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。