“出从父老观秧马”的意思及全诗出处和翻译赏析

出从父老观秧马”出自宋代陆游的《题斋壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū cóng fù lǎo guān yāng mǎ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“出从父老观秧马”全诗

《题斋壁》
宋代   陆游
稽山千载翠依然,著我山河一钓船。
瓜蔓水平芳草岸,鱼鳞云亲夕阳天。
出从父老观秧马,归伴儿童放纸鸢。
君看此翁闲适处,不应便谓世无仙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《题斋壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《题斋壁》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了作者在斋房壁上题字时的景象和心境。

稽山千载翠依然,著我山河一钓船。
这里描述了稽山千年来依然保持着青翠的景色,而作者则在这山河之间驾驶着一艘渔船。

瓜蔓水平芳草岸,鱼鳞云亲夕阳天。
诗中描绘了瓜蔓蔓延在水平的芳草岸边,鱼鳞般的云朵亲近夕阳的天空。

出从父老观秧马,归伴儿童放纸鸢。
这句表达了作者在外出时看到了老人观看秧马的情景,而回家时则与孩子们一起放飞纸鸢。

君看此翁闲适处,不应便谓世无仙。
最后两句表达了作者对自己闲适生活的观察,他认为这样的生活并不意味着世界上没有仙人存在。

这首诗词通过描绘自然景色和生活场景,表达了作者对宁静、闲适生活的向往和对仙境存在的信仰。它展示了作者对自然和人生的热爱,以及对平凡生活中的美好事物的赞美。整首诗词以简洁明快的语言,将作者的情感和思想表达得淋漓尽致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出从父老观秧马”全诗拼音读音对照参考

tí zhāi bì
题斋壁

jī shān qiān zǎi cuì yī rán, zhe wǒ shān hé yī diào chuán.
稽山千载翠依然,著我山河一钓船。
guā wàn shuǐ píng fāng cǎo àn, yú lín yún qīn xī yáng tiān.
瓜蔓水平芳草岸,鱼鳞云亲夕阳天。
chū cóng fù lǎo guān yāng mǎ, guī bàn ér tóng fàng zhǐ yuān.
出从父老观秧马,归伴儿童放纸鸢。
jūn kàn cǐ wēng xián shì chù, bù yīng biàn wèi shì wú xiān.
君看此翁闲适处,不应便谓世无仙。

“出从父老观秧马”平仄韵脚

拼音:chū cóng fù lǎo guān yāng mǎ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出从父老观秧马”的相关诗句

“出从父老观秧马”的关联诗句

网友评论


* “出从父老观秧马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出从父老观秧马”出自陆游的 《题斋壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢