“采药上稽山”的意思及全诗出处和翻译赏析

采药上稽山”出自宋代陆游的《闲咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi yào shàng jī shān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“采药上稽山”全诗

《闲咏》
宋代   陆游
本志常思退,前缘剩得闲。
听猿来剡县,采药上稽山
超绝风尘表,茔然冰雪颜。
向来香火地,五缀羽衣班。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲咏》是一首宋代诗词,作者是陆游。这首诗词表达了作者常常思念退隐的心愿,前世的缘分已经剩下了一些空闲。他听到猿猴的声音来自剡县,采药上稽山。他超越了尘世的纷扰,心境如同冰雪一般清凉。在这个香火鼎盛的地方,他身着五彩羽衣,独自一人。

这首诗词的中文译文如下:
本志常思退,前缘剩得闲。
听猿来剡县,采药上稽山。
超绝风尘表,茔然冰雪颜。
向来香火地,五缀羽衣班。

这首诗词的诗意是表达了作者对退隐生活的向往和追求。他希望能够远离尘世的纷扰,过上宁静自在的生活。作者通过描述自己听到猿猴声音的经历,以及采药上山的情景,表达了他对自然的热爱和对宁静生活的向往。他超越了尘世的喧嚣,心境如同冰雪一般纯净无暇。在这个香火鼎盛的地方,他身着五彩羽衣,独自一人,展现了他与众不同的生活态度和追求。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 对退隐生活的向往:作者通过表达自己常思退隐的心愿,表现了对宁静自在生活的向往。这种向往反映了作者对尘世的疲倦和对内心深处真实自我的追求。
2. 对自然的热爱:作者通过描绘听到猿猴声音和采药上山的情景,表达了对自然的热爱和亲近。这种热爱使得作者能够超越尘世的喧嚣,感受到大自然的宁静和美好。
3. 对超脱尘世的追求:作者通过描述自己超绝风尘的表现和茔然冰雪的心境,表达了对超脱尘世的追求。他希望能够摆脱尘世的纷扰,拥有一个纯净无暇的内心世界。
4. 对独特生活态度的展示:作者身着五彩羽衣,独自一人,展现了他与众不同的生活态度和追求。他选择了一种与众不同的生活方式,表达了对自由和独立的追求。

总的来说,这首诗词通过对退隐生活的向往、对自然的热爱、对超脱尘世的追求以及对独特生活态度的展示,表达了作者对宁静自在、纯净无暇的生活的追求和向往。这首诗词展现了作者独特的生活观和追求,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采药上稽山”全诗拼音读音对照参考

xián yǒng
闲咏

běn zhì cháng sī tuì, qián yuán shèng dé xián.
本志常思退,前缘剩得闲。
tīng yuán lái shàn xiàn, cǎi yào shàng jī shān.
听猿来剡县,采药上稽山。
chāo jué fēng chén biǎo, yíng rán bīng xuě yán.
超绝风尘表,茔然冰雪颜。
xiàng lái xiāng huǒ dì, wǔ zhuì yǔ yī bān.
向来香火地,五缀羽衣班。

“采药上稽山”平仄韵脚

拼音:cǎi yào shàng jī shān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采药上稽山”的相关诗句

“采药上稽山”的关联诗句

网友评论


* “采药上稽山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采药上稽山”出自陆游的 《闲咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢