“睡觉邻鸡已再啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡觉邻鸡已再啼”出自宋代陆游的《夜意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì jiào lín jī yǐ zài tí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“睡觉邻鸡已再啼”全诗

《夜意》
宋代   陆游
睡觉邻鸡已再啼,蓬窗灯暗雨凄凄。
东家蹇驴不用借,明日门前一尺泥。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夜意》陆游 翻译、赏析和诗意

《夜意》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
睡觉时,邻居的公鸡再次啼鸣,
茅舍窗户下,灯光昏暗,雨声凄凄。
东家的驴子跛脚了,不需要借用,
明天门前有一尺泥巴。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的景象。作者在入睡前听到邻居的公鸡再次啼鸣,说明夜晚尚未深沉,黎明尚未到来。茅舍的窗户下,灯光昏暗,雨声凄凄,给人一种阴湿凉意的感觉。诗中提到东家的驴子跛脚了,不需要借用,暗示着作者的生活贫困,无法借用东家的驴子进行工作。最后一句描述明天门前有一尺泥巴,暗示作者在贫困中度日,生活艰辛。

赏析:
《夜意》以简练的语言描绘了一个平凡而真实的夜晚场景,透露出作者的生活境况和内心感受。诗中的细节描写生动而富有意境,通过邻鸡的啼鸣、蓬窗下的灯光和雨声,传递出一种萧索凄凉的氛围。东家的蹇驴不用借,明日门前一尺泥的描述,表达了作者在贫困中的坚韧和对未来的期望。整首诗以简洁明了的语言表达了生活的艰辛和对美好未来的渴望,展现了宋代文人的深情与豁达。通过细腻而质朴的描写,作者成功地将个人的体验与普遍的人生境遇相结合,引起读者对生活的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡觉邻鸡已再啼”全诗拼音读音对照参考

yè yì
夜意

shuì jiào lín jī yǐ zài tí, péng chuāng dēng àn yǔ qī qī.
睡觉邻鸡已再啼,蓬窗灯暗雨凄凄。
dōng jiā jiǎn lǘ bù yòng jiè, míng rì mén qián yī chǐ ní.
东家蹇驴不用借,明日门前一尺泥。

“睡觉邻鸡已再啼”平仄韵脚

拼音:shuì jiào lín jī yǐ zài tí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡觉邻鸡已再啼”的相关诗句

“睡觉邻鸡已再啼”的关联诗句

网友评论


* “睡觉邻鸡已再啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡觉邻鸡已再啼”出自陆游的 《夜意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢