“小圃鉏耰聊过日”的意思及全诗出处和翻译赏析

小圃鉏耰聊过日”出自宋代陆游的《初春书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo pǔ chú yōu liáo guò rì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“小圃鉏耰聊过日”全诗

《初春书怀》
宋代   陆游
六十余年慕古人,即今方近葛天民。
见人各是元非恕,遇事皆安岂怨贫。
小圃鉏耰聊过日,扁舟烟雨尚关身。
出门未觉龙锺在,禹庙兰亭又见春。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初春书怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《初春书怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六十余年慕古人,
即今方近葛天民。
见人各是元非恕,
遇事皆安岂怨贫。
小圃鉏耰聊过日,
扁舟烟雨尚关身。
出门未觉龙锺在,
禹庙兰亭又见春。

诗意:
这首诗词表达了陆游对古人的敬仰之情,以及对自己所处时代的思考和感慨。他在六十多年的人生中一直向往古代的伟大人物,而现在他离葛天民这位古代人物已经很近了。他发现现代人的品德和古人相比有所不及,但他并不因此而怨恨贫穷。他在自己的小花园里耕耘,度过平凡的日子;在小船上,他与雨雾相伴。他走出家门,却没有察觉到龙钟的存在,而在禹庙和兰亭,他又看到了春天的到来。

赏析:
这首诗词展示了陆游对古代文化和伟人的崇敬之情。他通过对比古人和现代人的品德,表达了对当时社会道德风气的不满。然而,他并不因此而抱怨自己的贫穷,而是选择在自己的小花园里耕耘,过上简朴的生活。他通过描绘自然景色,如小船和雨雾,表达了对自然的热爱和与自然的融合。最后,他在禹庙和兰亭看到了春天的到来,这象征着新的希望和生机。整首诗词以简洁的语言表达了作者对古代文化的向往和对现实的思考,展示了陆游独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小圃鉏耰聊过日”全诗拼音读音对照参考

chū chūn shū huái
初春书怀

liù shí yú nián mù gǔ rén, jí jīn fāng jìn gé tiān mín.
六十余年慕古人,即今方近葛天民。
jiàn rén gè shì yuán fēi shù, yù shì jiē ān qǐ yuàn pín.
见人各是元非恕,遇事皆安岂怨贫。
xiǎo pǔ chú yōu liáo guò rì, piān zhōu yān yǔ shàng guān shēn.
小圃鉏耰聊过日,扁舟烟雨尚关身。
chū mén wèi jué lóng zhōng zài, yǔ miào lán tíng yòu jiàn chūn.
出门未觉龙锺在,禹庙兰亭又见春。

“小圃鉏耰聊过日”平仄韵脚

拼音:xiǎo pǔ chú yōu liáo guò rì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小圃鉏耰聊过日”的相关诗句

“小圃鉏耰聊过日”的关联诗句

网友评论


* “小圃鉏耰聊过日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小圃鉏耰聊过日”出自陆游的 《初春书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢