“午窗身磑茶”的意思及全诗出处和翻译赏析

午窗身磑茶”出自宋代陆游的《秋日遣怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ chuāng shēn wéi chá,诗句平仄:仄平平平平。

“午窗身磑茶”全诗

《秋日遣怀》
宋代   陆游
晨几手作墨,午窗身磑茶:岂惟要小劳,亦以御百邪。
儿童不解此,倾心逐纷华。
君看如山祸,萌在一念差。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日遣怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日遣怀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对秋日的感慨和思考。

诗词的中文译文如下:
晨早几手作墨,中午坐在窗前磑茶。
并非只是为了小小的劳作,也是为了抵御百邪。
孩童们不理解这一点,他们追逐纷华而心迷。
君看,像山一样的祸患,源于一念之差。

这首诗词的诗意主要围绕着秋日的思考展开。作者在清晨用手磨墨,中午坐在窗前品茶,这些看似平凡的举动实际上是为了保持身心的宁静和抵御外界的诸多干扰。作者认为,不仅仅是要努力工作,还要保持内心的平静和抵御外界的诱惑和邪恶。然而,孩童们却不理解这一点,他们追逐纷繁的华丽事物,心迷于表面的光鲜而忽略了内心的平静和真实。作者通过这首诗词表达了对于人们追求虚荣和外在表象的警示,提醒人们要保持内心的宁静和真实,以免陷入山一样的祸患之中。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 对于平凡生活的思考:作者通过描述自己清晨磨墨、中午品茶的平凡举动,表达了对于平凡生活的思考和珍视。他认为,平凡的生活中蕴含着宁静和真实,而这种宁静和真实是追逐外在华丽事物所无法替代的。
2. 内心的宁静与外界的诱惑:作者强调了保持内心的宁静和抵御外界诱惑的重要性。他认为,只有保持内心的平静和真实,才能抵御外界的干扰和邪恶,避免陷入祸患之中。
3. 对于追求虚荣的警示:作者通过描绘孩童们追逐纷华的情景,警示人们不要迷失在表面的光鲜和虚荣之中。他提醒人们要保持内心的平静和真实,以免因为一时的追求而陷入祸患之中。

总的来说,这首诗词通过对秋日的思考,表达了对于平凡生活的珍视和对于内心宁静的追求,同时警示人们不要迷失在追求虚荣和外在表象之中。它以简洁的语言和深刻的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“午窗身磑茶”全诗拼音读音对照参考

qiū rì qiǎn huái
秋日遣怀

chén jǐ shǒu zuò mò, wǔ chuāng shēn wéi chá: qǐ wéi yào xiǎo láo, yì yǐ yù bǎi xié.
晨几手作墨,午窗身磑茶:岂惟要小劳,亦以御百邪。
ér tóng bù jiě cǐ, qīng xīn zhú fēn huá.
儿童不解此,倾心逐纷华。
jūn kàn rú shān huò, méng zài yī niàn chà.
君看如山祸,萌在一念差。

“午窗身磑茶”平仄韵脚

拼音:wǔ chuāng shēn wéi chá
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“午窗身磑茶”的相关诗句

“午窗身磑茶”的关联诗句

网友评论


* “午窗身磑茶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“午窗身磑茶”出自陆游的 《秋日遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢