“夜视太白收光芒”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜视太白收光芒”出自宋代陆游的《陇头水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shì tài bái shōu guāng máng,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“夜视太白收光芒”全诗

《陇头水》
宋代   陆游
陇头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪,卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
我语壮士勉自疆;男儿堕地志四方,裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂?生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
夜视太白收光芒,报国欲死无战场!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《陇头水》陆游 翻译、赏析和诗意

《陇头水》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

陇头十月天雨霜,
在陇山的山头,十月的天空下着雨霜,
壮士夜挽绿沉枪,
勇士们在夜晚扛着沉重的绿色长枪,
卧闻陇水思故乡,
躺在床上听着陇水的声音,思念着故乡,
三更起坐泪数行。
深夜里起身坐着,泪水滴落数行。

我语壮士勉自疆;
我对勇士们说话,鼓励他们自愿去边疆;
男儿堕地志四方,
真正的男儿应该志向四方,不畏艰险;
裹尸马革固其常,
尸体用马皮包裹,坚守着常态;
岂若妇女不下堂?
难道妇女就不能下堂,参与到国家大事中来吗?

生逢和亲最可伤,
生在和亲之时最令人伤感,
岁辇金絮输胡羌。
岁月流转,金絮输送给胡羌。
夜视太白收光芒,
夜晚仰望太白星收起它的光芒,
报国欲死无战场!
渴望为国家报效,却没有战场可战!

这首诗词表达了陆游对壮士们的赞美和思念故乡的情感。他在诗中呼吁男儿要有志向四方,勇往直前,同时也提到了妇女应该参与国家大事。诗中还表达了对和亲政策的不满和对战争的渴望。整首诗词情感深沉,表达了作者对国家和家乡的热爱,以及对壮士们的敬佩和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜视太白收光芒”全诗拼音读音对照参考

lǒng tóu shuǐ
陇头水

lǒng tóu shí yuè tiān yù shuāng, zhuàng shì yè wǎn lǜ chén qiāng, wò wén lǒng shuǐ sī gù xiāng, sān gēng qǐ zuò lèi shù xíng.
陇头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪,卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
wǒ yǔ zhuàng shì miǎn zì jiāng nán ér duò dì zhì sì fāng, guǒ shī mǎ gé gù qí cháng, qǐ ruò fù nǚ bù xià táng? shēng féng hé qīn zuì kě shāng, suì niǎn jīn xù shū hú qiāng.
我语壮士勉自疆;男儿堕地志四方,裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂?生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
yè shì tài bái shōu guāng máng, bào guó yù sǐ wú zhàn chǎng!
夜视太白收光芒,报国欲死无战场!

“夜视太白收光芒”平仄韵脚

拼音:yè shì tài bái shōu guāng máng
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜视太白收光芒”的相关诗句

“夜视太白收光芒”的关联诗句

网友评论


* “夜视太白收光芒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜视太白收光芒”出自陆游的 《陇头水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢