“夜长已与昼中分”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜长已与昼中分”出自宋代陆游的《秋夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè zhǎng yǐ yǔ zhòu zhōng fēn,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。

“夜长已与昼中分”全诗

《秋夕》
宋代   陆游
西山樵路隔重云,溪水微风起谷纹。
暑退忽惊秋渐晚,夜长已与昼中分
菰蒋入馔浑家喜,碪矸催寒并舍闻。
新作篝灯学僧样,与儿同策读书勋。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夕》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夕》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天的夜晚景象,表达了作者对秋天的感受和对家庭团聚的渴望。

诗词的中文译文如下:
西山樵路隔重云,
溪水微风起谷纹。
暑退忽惊秋渐晚,
夜长已与昼中分。
菰蒋入馔浑家喜,
碪矸催寒并舍闻。
新作篝灯学僧样,
与儿同策读书勋。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的夜晚为背景,通过描绘山间樵夫的路途和溪水微风的起伏,展现了秋天的气息。诗人在夏天渐渐退去的时候突然感受到秋天的临近,意识到夜晚变得更长,与白天分割得更明显。

诗中提到了菰蒋(菰蒋是一种水生植物)入馔,表示秋天丰收的喜悦。碪矸催寒并舍闻,指的是农民们开始准备冬天的工作,收割庄稼,准备过冬。这些细节描写展示了秋天的变化和人们对季节的感知。

最后两句表达了诗人与儿子一同点起篝火灯笼,仿效僧人的样子,一起读书学习的场景。这体现了诗人对家庭团聚和教育的重视,也传递了对知识和学习的推崇。

总的来说,这首诗通过描绘秋天的景象和家庭团聚的场景,表达了诗人对秋天的感受和对家庭的思念之情,同时也传递了对农耕生活和知识教育的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜长已与昼中分”全诗拼音读音对照参考

qiū xī
秋夕

xī shān qiáo lù gé zhòng yún, xī shuǐ wēi fēng qǐ gǔ wén.
西山樵路隔重云,溪水微风起谷纹。
shǔ tuì hū jīng qiū jiàn wǎn, yè zhǎng yǐ yǔ zhòu zhōng fēn.
暑退忽惊秋渐晚,夜长已与昼中分。
gū jiǎng rù zhuàn hún jiā xǐ, zhēn gān cuī hán bìng shě wén.
菰蒋入馔浑家喜,碪矸催寒并舍闻。
xīn zuò gōu dēng xué sēng yàng, yǔ ér tóng cè dú shū xūn.
新作篝灯学僧样,与儿同策读书勋。

“夜长已与昼中分”平仄韵脚

拼音:yè zhǎng yǐ yǔ zhòu zhōng fēn
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜长已与昼中分”的相关诗句

“夜长已与昼中分”的关联诗句

网友评论


* “夜长已与昼中分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜长已与昼中分”出自陆游的 《秋夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢