“来往人间不计年”的意思及全诗出处和翻译赏析

来往人间不计年”出自宋代陆游的《出游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái wǎng rén jiān bù jì nián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“来往人间不计年”全诗

《出游》
宋代   陆游
来往人间不计年,一枝筇竹雪垂肩。
扫除身外闲名利,师友书中古圣贤。
支遁山前饶石水,葛洪井畔惨风烟。
小痴大黠君无笑,买断秋光不用钱。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《出游》陆游 翻译、赏析和诗意

《出游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来往人间不计年,
一枝筇竹雪垂肩。
扫除身外闲名利,
师友书中古圣贤。
支遁山前饶石水,
葛洪井畔惨风烟。
小痴大黠君无笑,
买断秋光不用钱。

诗意:
这首诗词表达了作者对于名利的超脱和对于自然山水的向往。作者在诗中表达了他不计较人间的光阴流转,以及他对于清净自然的向往和追求。他抛弃了尘世的名利,专心于学习古圣贤的著作,并且在山水之间寻找内心的宁静和满足。作者以一种超然的姿态面对世俗的喧嚣,表达了他对于人生的独特见解和态度。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者对于名利的超脱和对于自然山水的向往。首句“来往人间不计年”,表达了作者对于人生短暂的认识,他不被时间所束缚,超越了尘世的纷扰。接着,作者以“一枝筇竹雪垂肩”的形象描绘了自己,表达了他的谦逊和对于清净自然的向往。

接下来的两句“扫除身外闲名利,师友书中古圣贤”表达了作者对于名利的超脱,他抛弃了尘世的名利追求,专心于学习古代圣贤的著作,追求内心的宁静和智慧。

接着,作者描绘了自然山水的景色:“支遁山前饶石水,葛洪井畔惨风烟”。这些景色象征着作者内心的宁静和追求,他在山水之间寻找到了真正的满足和安宁。

最后两句“小痴大黠君无笑,买断秋光不用钱”表达了作者对于世俗眼光的不屑和对于自然之美的珍视。作者以“小痴大黠”自嘲,表示自己不受世俗的笑视,而“买断秋光不用钱”则表达了作者对于自然之美的珍视和对于物质财富的超脱。

总的来说,这首诗词展现了作者超脱尘世的态度和对于自然山水的向往,表达了他对于人生的独特见解和追求。通过简洁明快的语言和生动的意象,诗词给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来往人间不计年”全诗拼音读音对照参考

chū yóu
出游

lái wǎng rén jiān bù jì nián, yī zhī qióng zhú xuě chuí jiān.
来往人间不计年,一枝筇竹雪垂肩。
sǎo chú shēn wài xián míng lì, shī yǒu shū zhōng gǔ shèng xián.
扫除身外闲名利,师友书中古圣贤。
zhī dùn shān qián ráo shí shuǐ, gě hóng jǐng pàn cǎn fēng yān.
支遁山前饶石水,葛洪井畔惨风烟。
xiǎo chī dà xiá jūn wú xiào, mǎi duàn qiū guāng bù yòng qián.
小痴大黠君无笑,买断秋光不用钱。

“来往人间不计年”平仄韵脚

拼音:lái wǎng rén jiān bù jì nián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来往人间不计年”的相关诗句

“来往人间不计年”的关联诗句

网友评论


* “来往人间不计年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来往人间不计年”出自陆游的 《出游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢