“待得吾儿小艇归”的意思及全诗出处和翻译赏析

待得吾儿小艇归”出自宋代陆游的《秋日杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài de wú ér xiǎo tǐng guī,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“待得吾儿小艇归”全诗

《秋日杂咏》
宋代   陆游
桐叶吹残柳亦稀,溪头倚杖立斜晖。
谁知老子无穷喜,待得吾儿小艇归

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桐叶吹残柳亦稀,
溪头倚杖立斜晖。
谁知老子无穷喜,
待得吾儿小艇归?

诗意:
这首诗描绘了秋日的景象。桐树的叶子被风吹得残破,柳树的叶子也变得稀疏。在溪边,诗人倚着拐杖站立,斜斜的阳光照在他身上。诗人内心充满了喜悦,因为他期待着他的儿子驾驶小船归来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了秋日的景色和诗人的情感。桐叶吹残、柳亦稀,形象地表达了秋天植物凋零的景象,也暗示了岁月的流逝和生命的脆弱。溪头倚杖立斜晖,通过描写诗人倚着拐杖站立在斜晖下的情景,展现了诗人对大自然的亲近和对生活的热爱。最后两句表达了诗人对儿子归来的期待,体现了家庭情感和对亲情的珍视。

整首诗以简练的语言表达了作者对秋日景色的观察和对家庭的思念之情,展示了陆游独特的感受力和对生活的热爱。这首诗词通过简单的描写,传达了深刻的情感和哲理,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待得吾儿小艇归”全诗拼音读音对照参考

qiū rì zá yǒng
秋日杂咏

tóng yè chuī cán liǔ yì xī, xī tóu yǐ zhàng lì xié huī.
桐叶吹残柳亦稀,溪头倚杖立斜晖。
shéi zhī lǎo zi wú qióng xǐ, dài de wú ér xiǎo tǐng guī?
谁知老子无穷喜,待得吾儿小艇归?

“待得吾儿小艇归”平仄韵脚

拼音:dài de wú ér xiǎo tǐng guī
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待得吾儿小艇归”的相关诗句

“待得吾儿小艇归”的关联诗句

网友评论


* “待得吾儿小艇归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待得吾儿小艇归”出自陆游的 《秋日杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢