“论谏宁中止”的意思及全诗出处和翻译赏析

论谏宁中止”出自宋代陆游的《太师魏国史公挽歌词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lùn jiàn níng zhōng zhǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“论谏宁中止”全诗

《太师魏国史公挽歌词》
宋代   陆游
早擅渊源学,常怀恳款忠。
云龙际千载,典册冠三公。
论谏宁中止,谋谟不苟同。
此心谁复识?志士泣秋风。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《太师魏国史公挽歌词》陆游 翻译、赏析和诗意

中文译文:《太师魏国史公挽歌词》。陆游作。

早年便擅长深厚的学问,常怀忠诚的恳切之心。跨越千载的云龙际,冠绝文官之列的三公,名垂青史于典册之上。尽管忠言逆耳,但却常怀谏言,从不同意一意孤行的权谋计划。这份心愿让几位志士在秋风中为他而泣。愿我们纪念这位伟大的太师,将他放到我们心中最深处,直至永远。

诗意简析:此篇诗词是陆游为了追忆太师魏国史而作。太师魏国史是北宋最有权势的三位宰相之一。他执政时期,宽治清官的风气,着重于推选名士,重视贤才。陆游在此文中赞扬了魏国史作为一名文官的卓越才干,以及他高尚的品质和恳切的忠诚。他还表达了一个志士愿为真理而舍生忘死的理想。

诗意赏析:陆游的这篇诗词,通过对太师魏国史的赞美,表达了对因忠坚而被人民所铭记的文官的美好评价,同时也强调了要坚持不懈地为真理而奋斗的志向。整篇诗词优美自然,行云流水,富有音韵美和声韵美。这篇文章的语言优美,充满了诗情画意,是中国文化中无价的瑰宝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“论谏宁中止”全诗拼音读音对照参考

tài shī wèi guó shǐ gōng wǎn gē cí
太师魏国史公挽歌词

zǎo shàn yuān yuán xué, cháng huái kěn kuǎn zhōng.
早擅渊源学,常怀恳款忠。
yún lóng jì qiān zǎi, diǎn cè guān sān gōng.
云龙际千载,典册冠三公。
lùn jiàn níng zhōng zhǐ, móu mó bù gǒu tóng.
论谏宁中止,谋谟不苟同。
cǐ xīn shuí fù shí? zhì shì qì qiū fēng.
此心谁复识?志士泣秋风。

“论谏宁中止”平仄韵脚

拼音:lùn jiàn níng zhōng zhǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“论谏宁中止”的相关诗句

“论谏宁中止”的关联诗句

网友评论


* “论谏宁中止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“论谏宁中止”出自陆游的 《太师魏国史公挽歌词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢