“器非大受愧函牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

器非大受愧函牛”出自宋代陆游的《醉题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì fēi dà shòu kuì hán niú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“器非大受愧函牛”全诗

《醉题》
宋代   陆游
坎止流行五十秋,胸中不解著闲愁。
浩歌野渡惊云起,狂舞空庭挽月留。
性本自然憎截鹤,器非大受愧函牛
平生最爱严滩路,早晚貂裘换钓舟。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《醉题》陆游 翻译、赏析和诗意

《醉题》是宋代文学家陆游创作的一首诗。这首诗表达了作者沧桑岁月中的豪情壮志和对生活的领悟。

诗中的第一句“坎止流行五十秋”,描绘了作者五十年的人生历程,流转不息的时光。第二句“胸中不解著闲愁”,表达了作者内心深处的迷惘和忧愁。

第三句“浩歌野渡惊云起”,意味着作者的豪情壮志和意气风发,不畏艰险;第四句“狂舞空庭挽月留”,描述了作者充满自信的姿态和对美好事物的向往。

接着,“性本自然憎截鹤,器非大受愧函牛”,表明作者追求自然自由的性格,不羡慕那些被人们所称赞的高才大德,保持着自己的独立思考。最后两句“平生最爱严滩路,早晚貂裘换钓舟”,表达了作者对简朴自然生活的热爱和对逍遥自在的追求。

这首诗词表达了作者五十年的人生历程和对生活的感悟,既有对逆境的坚韧和豪情壮志的展现,又表达了对自由和独立思考的追求。通过描绘自然美景和个人情感,表达了诗人对自由、独立的向往和追求,并通过自比鹤、牛等形象,表达了对高尚品质的赞美和对虚荣名利的不屑。整首诗意深远,寓意丰富,展现了作者独特的人生观和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“器非大受愧函牛”全诗拼音读音对照参考

zuì tí
醉题

kǎn zhǐ liú xíng wǔ shí qiū, xiōng zhōng bù jiě zhe xián chóu.
坎止流行五十秋,胸中不解著闲愁。
hào gē yě dù jīng yún qǐ, kuáng wǔ kōng tíng wǎn yuè liú.
浩歌野渡惊云起,狂舞空庭挽月留。
xìng běn zì rán zēng jié hè, qì fēi dà shòu kuì hán niú.
性本自然憎截鹤,器非大受愧函牛。
píng shēng zuì ài yán tān lù, zǎo wǎn diāo qiú huàn diào zhōu.
平生最爱严滩路,早晚貂裘换钓舟。

“器非大受愧函牛”平仄韵脚

拼音:qì fēi dà shòu kuì hán niú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“器非大受愧函牛”的相关诗句

“器非大受愧函牛”的关联诗句

网友评论


* “器非大受愧函牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“器非大受愧函牛”出自陆游的 《醉题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢