“尚悲吴蜀远”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚悲吴蜀远”出自宋代陆游的《老态》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng bēi wú shǔ yuǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“尚悲吴蜀远”全诗

《老态》
宋代   陆游
寡欲贫何损,无才老更宜。
挂墙多汉刻,插架半唐诗。
饭已频摩腹,儿来暂解颐。
尚悲吴蜀远,未免故人思。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《老态》陆游 翻译、赏析和诗意

《老态》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者自己的生活状态和心情。

诗词的中文译文如下:
寡欲贫何损,无才老更宜。
挂墙多汉刻,插架半唐诗。
饭已频摩腹,儿来暂解颐。
尚悲吴蜀远,未免故人思。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对自己老态和贫穷的接受和理解。作者认为自己寡欲少欲,贫穷并不会有什么损失,而且对于一个没有才华的老人来说,更是合适的状态。

诗中提到了挂在墙上的许多汉代的刻字和插在书架上的半部唐诗,这显示了作者对古代文化的热爱和追求。这也可以理解为作者在寻求精神上的满足和安慰。

诗中还描述了作者频繁地摩擦自己的肚子来解决饥饿,而儿子的到来则暂时解决了他的饮食问题。这表达了作者对生活的简朴和对亲情的珍视。

最后两句表达了作者对远离吴蜀的故友的思念之情。这反映了作者对过去友情的怀念和对离散的痛苦。

总的来说,这首诗词展示了作者对贫穷和老态的接受,以及对古代文化和亲情的珍视。通过简洁而深刻的语言,诗词传达了作者内心的感受和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚悲吴蜀远”全诗拼音读音对照参考

lǎo tài
老态

guǎ yù pín hé sǔn, wú cái lǎo gèng yí.
寡欲贫何损,无才老更宜。
guà qiáng duō hàn kè, chā jià bàn táng shī.
挂墙多汉刻,插架半唐诗。
fàn yǐ pín mó fù, ér lái zàn jiě yí.
饭已频摩腹,儿来暂解颐。
shàng bēi wú shǔ yuǎn, wèi miǎn gù rén sī.
尚悲吴蜀远,未免故人思。

“尚悲吴蜀远”平仄韵脚

拼音:shàng bēi wú shǔ yuǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚悲吴蜀远”的相关诗句

“尚悲吴蜀远”的关联诗句

网友评论


* “尚悲吴蜀远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚悲吴蜀远”出自陆游的 《老态》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢