“施药因行聊结缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

施药因行聊结缘”出自宋代陆游的《病中遣怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī yào yīn xíng liáo jié yuán,诗句平仄:平仄平平平平平。

“施药因行聊结缘”全诗

《病中遣怀》
宋代   陆游
放生何足为爱物,施药因行聊结缘
山舍老翁无事业,只将闲事占流年。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《病中遣怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《病中遣怀》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
放生何足为爱物,
施药因行聊结缘。
山舍老翁无事业,
只将闲事占流年。

诗意:
这首诗词表达了作者在病中的思考和感悟。诗中提到了放生和施药这两个行为,暗示了作者对生命和慈悲的关注。同时,诗人也表达了对于自己年老无事的状态的思考,认为自己只能将闲事占据了自己的流年。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的感悟和对生命的思考。首句“放生何足为爱物”,表达了作者对于放生行为的思考,质疑其是否足以表达对生命的关爱。第二句“施药因行聊结缘”,则表达了作者通过施药行善来结缘的意愿。这两句诗揭示了作者对于生命和慈悲的思考,体现了他对于人与自然的关系的思索。

接下来的两句“山舍老翁无事业,只将闲事占流年”,则表达了作者对于自己年老无事的状态的思考。作者认为自己已经没有事业可从事,只能将闲事占据了自己的时间和生活。这种状态下,作者通过写诗来表达自己的思考和感悟,也反映了他对于生命和时间的珍视。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者在病中对于生命和慈悲的思考,以及对于自己年老无事的状态的反思。它展示了作者对于生命和时间的珍视,以及对于人与自然关系的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“施药因行聊结缘”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng qiǎn huái
病中遣怀

fàng shēng hé zú wèi ài wù, shī yào yīn xíng liáo jié yuán.
放生何足为爱物,施药因行聊结缘。
shān shě lǎo wēng wú shì yè, zhǐ jiāng xián shì zhàn liú nián.
山舍老翁无事业,只将闲事占流年。

“施药因行聊结缘”平仄韵脚

拼音:shī yào yīn xíng liáo jié yuán
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“施药因行聊结缘”的相关诗句

“施药因行聊结缘”的关联诗句

网友评论


* “施药因行聊结缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“施药因行聊结缘”出自陆游的 《病中遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢