“且喜柴荆是故园”的意思及全诗出处和翻译赏析

且喜柴荆是故园”出自宋代陆游的《晚春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě xǐ chái jīng shì gù yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且喜柴荆是故园”全诗

《晚春》
宋代   陆游
世事纷纷不足论,流年去似海涛翻。
莫因齿发悲残景,且喜柴荆是故园
千里桑麻无旷土,数家鸡犬自成村。
邻翁过我夸秧信,雨後春泥一尺浑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚春》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚春》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

世事纷纷不足论,
人世间的事情纷繁复杂,无法一一评说,

流年去似海涛翻。
时光如流水般匆匆流逝,就像海浪翻滚。

莫因齿发悲残景,
不要因为年老而悲叹残破的景象,

且喜柴荆是故园。
反而应该欣喜柴荆(指家乡的草木)依然是故乡的景象。

千里桑麻无旷土,
千里之内种满了桑树和麻草,没有一块荒芜的土地,

数家鸡犬自成村。
几家人家的鸡犬成群结队,形成了一个村庄。

邻翁过我夸秧信,
邻居老人经过我家夸奖庄稼茁壮,

雨后春泥一尺浑。
雨后的春泥变得一尺深厚而肥沃。

这首诗词以描绘春天的景象为主题,通过对自然景物和人事的描写,表达了作者对家乡的眷恋和对生活的热爱。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者对自然和人情的细腻观察,以及对家园和生活的深情厚意。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对美好生活的向往和对家乡的深情,给人以温暖和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且喜柴荆是故园”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn
晚春

shì shì fēn fēn bù zú lùn, liú nián qù shì hǎi tāo fān.
世事纷纷不足论,流年去似海涛翻。
mò yīn chǐ fā bēi cán jǐng, qiě xǐ chái jīng shì gù yuán.
莫因齿发悲残景,且喜柴荆是故园。
qiān lǐ sāng má wú kuàng tǔ, shù jiā jī quǎn zì chéng cūn.
千里桑麻无旷土,数家鸡犬自成村。
lín wēng guò wǒ kuā yāng xìn, yǔ hòu chūn ní yī chǐ hún.
邻翁过我夸秧信,雨後春泥一尺浑。

“且喜柴荆是故园”平仄韵脚

拼音:qiě xǐ chái jīng shì gù yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且喜柴荆是故园”的相关诗句

“且喜柴荆是故园”的关联诗句

网友评论


* “且喜柴荆是故园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且喜柴荆是故园”出自陆游的 《晚春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢