“轑饭聊同饱”的意思及全诗出处和翻译赏析

轑饭聊同饱”出自宋代陆游的《小疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo fàn liáo tóng bǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“轑饭聊同饱”全诗

《小疾》
宋代   陆游
避人便小疾,省事喜闲身。
并海鱼盐聚,入秋风雨频。
元知器苦窳,空有胆轮囷。
轑饭聊同饱,知君不笑贫。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《小疾》陆游 翻译、赏析和诗意

《小疾》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者避开烦扰,享受宁静自在的心境。

诗词的中文译文如下:
避开人群就是小疾,简单省事才是喜闲的身份。与海中的鱼和盐一起聚集,秋天来临时风雨频繁。虽然明白才能有限,但内心依然有勇气和智慧。虽然只能吃简单的饭菜,但与你一起分享也能感到满足。我知道你不会嘲笑我贫穷。

这首诗词的诗意主要表达了作者对宁静和自由生活的向往。他选择避开繁忙的人群,享受简单的生活,体验与大自然的亲近。作者通过描述自己的生活状态,表达了对物质贫困的不在乎,强调了内心的坚韧和勇气。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 追求宁静自在:作者通过避开人群,选择小疾,表达了对宁静自在生活的向往。他喜欢简单省事的生活方式,追求内心的平静和宁静。

2. 对自然的热爱:诗中提到与海中的鱼和盐一起聚集,以及秋天的风雨频繁,表达了作者与自然的紧密联系。作者喜欢感受大自然的变化,与自然融为一体。

3. 内心的坚韧和勇气:诗中提到元知器苦窳,空有胆轮囷,表达了作者明白自己才能有限,但内心依然有勇气和智慧。这种坚韧和勇气使得作者能够坦然面对生活的困境。

4. 对友情的珍视:诗中提到轑饭聊同饱,知君不笑贫,表达了作者对友情的珍视。即使生活简单贫困,作者依然能够与朋友分享快乐,感受到友情的温暖。

总的来说,这首诗词通过简洁的语言和深入的描写,表达了作者对宁静自在生活的向往,以及对自然和友情的热爱和珍视。它展示了作者内心的坚韧和勇气,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轑饭聊同饱”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jí
小疾

bì rén biàn xiǎo jí, shěng shì xǐ xián shēn.
避人便小疾,省事喜闲身。
bìng hǎi yú yán jù, rù qiū fēng yǔ pín.
并海鱼盐聚,入秋风雨频。
yuán zhī qì kǔ yǔ, kōng yǒu dǎn lún qūn.
元知器苦窳,空有胆轮囷。
lǎo fàn liáo tóng bǎo, zhī jūn bù xiào pín.
轑饭聊同饱,知君不笑贫。

“轑饭聊同饱”平仄韵脚

拼音:lǎo fàn liáo tóng bǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十八巧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轑饭聊同饱”的相关诗句

“轑饭聊同饱”的关联诗句

网友评论


* “轑饭聊同饱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轑饭聊同饱”出自陆游的 《小疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢