“蓍龟未是灵”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓍龟未是灵”出自宋代陆游的《自喜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī guī wèi shì líng,诗句平仄:平平仄仄平。

“蓍龟未是灵”全诗

《自喜》
宋代   陆游
了了复惺惺,蓍龟未是灵
闲中有富贵,寿外更康宁。
身备乡三老,家传子一经。
春回元不记,出户四山青。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自喜》陆游 翻译、赏析和诗意

《自喜》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
了了复惺惺,
蓍龟未是灵。
闲中有富贵,
寿外更康宁。
身备乡三老,
家传子一经。
春回元不记,
出户四山青。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己的喜悦之情。诗中提到了蓍龟,这是古代占卜的方式,但作者认为它们并不灵验。他觉得自己在闲暇时享有富贵,而且在寿命结束后也能过上安宁的生活。他身边有三位老人,代表着乡里的智者,而他自己也传承了一部经典。春天回来时,他并不记得自己的年龄,只觉得四周的山色依然青翠。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者内心的喜悦和满足。通过对蓍龟的否定,作者表达了对迷信的批判态度,强调了自己对现实生活的重视。他在闲暇时享受富贵,同时也期待着寿命结束后的安宁。诗中提到的乡里三老和家传经典,显示了作者对传统文化的尊重和传承。最后,作者以春天回来时四周山色依然青翠的景象作为结尾,表达了对生活的乐观态度和对美好未来的期许。整首诗词简洁明快,意境清新,展现了作者豁达乐观的心态和对现实生活的满足感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓍龟未是灵”全诗拼音读音对照参考

zì xǐ
自喜

liǎo liǎo fù xīng xīng, shī guī wèi shì líng.
了了复惺惺,蓍龟未是灵。
xián zhōng yǒu fù guì, shòu wài gèng kāng níng.
闲中有富贵,寿外更康宁。
shēn bèi xiāng sān lǎo, jiā chuán zi yī jīng.
身备乡三老,家传子一经。
chūn huí yuán bù jì, chū hù sì shān qīng.
春回元不记,出户四山青。

“蓍龟未是灵”平仄韵脚

拼音:shī guī wèi shì líng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓍龟未是灵”的相关诗句

“蓍龟未是灵”的关联诗句

网友评论


* “蓍龟未是灵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓍龟未是灵”出自陆游的 《自喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢