“褫带脱乌帻”的意思及全诗出处和翻译赏析

褫带脱乌帻”出自宋代陆游的《南窗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǐ dài tuō wū zé,诗句平仄:仄仄平平平。

“褫带脱乌帻”全诗

《南窗》
宋代   陆游
身轻婚嫁毕,耳静市朝疏。
褫带脱乌帻,一窗宽有余。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南窗》陆游 翻译、赏析和诗意

《南窗》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个身轻婚嫁之后的宁静场景。

诗词的中文译文如下:
身轻婚嫁毕,耳静市朝疏。
褫带脱乌帻,一窗宽有余。

诗词的意境是描述了一个新婚之后的宁静和自由。诗人通过描绘自己身轻的感觉,表达了婚姻之后的解脱和轻松。他不再受到繁忙的市朝生活的干扰,可以享受自己的宁静时光。

诗词中的“褫带脱乌帻”是指脱下束缚身体的带子和黑色的帽子,象征着解放和放松。而“一窗宽有余”则表达了诗人在宽敞的窗前,可以尽情享受自由和宁静的心境。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于婚姻之后的宁静和自由的向往。它展示了诗人对于个人情感和内心世界的深刻触动,同时也反映了宋代社会中一种对于宁静和自由生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“褫带脱乌帻”全诗拼音读音对照参考

nán chuāng
南窗

shēn qīng hūn jià bì, ěr jìng shì cháo shū.
身轻婚嫁毕,耳静市朝疏。
chǐ dài tuō wū zé, yī chuāng kuān yǒu yú.
褫带脱乌帻,一窗宽有余。

“褫带脱乌帻”平仄韵脚

拼音:chǐ dài tuō wū zé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“褫带脱乌帻”的相关诗句

“褫带脱乌帻”的关联诗句

网友评论


* “褫带脱乌帻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“褫带脱乌帻”出自陆游的 《南窗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢