“蘧蘧几春梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

蘧蘧几春梦”出自宋代陆游的《题酒家壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qú qú jǐ chūn mèng,诗句平仄:平平仄平仄。

“蘧蘧几春梦”全诗

《题酒家壁》
宋代   陆游
智若禹行水,道如丁解牛。
蘧蘧几春梦,泛泛一虚舟。
事定忧何益,狂来醉始休。
青帘夸酒美,且复共登楼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《题酒家壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《题酒家壁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
智若禹行水,道如丁解牛。
蘧蘧几春梦,泛泛一虚舟。
事定忧何益,狂来醉始休。
青帘夸酒美,且复共登楼。

诗意:
这首诗词以酒为主题,表达了诗人对酒的赞美和对人生的思考。诗中通过对禹治水和丁解牛的比喻,赞美了酒的智慧和道理。诗人认为,人生如同春梦一般虚幻,而酒能使人暂时忘却烦恼,享受自由和放纵。然而,诗人也提出了对于人生意义的思考,认为当事情已经决定时,忧虑又有何益呢?只有在狂饮之后,才能真正摆脱忧愁。最后,诗人邀请朋友一起品酒登楼,共同享受美酒和人生的乐趣。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对酒的赞美和对人生的思考。通过禹治水和丁解牛的比喻,诗人将酒的智慧和道理与人生相联系,表达了对酒的推崇和对人生的思索。诗人认为,酒能使人暂时忘却烦恼,享受自由和放纵,但也提出了对于人生意义的思考。诗人认为,当事情已经决定时,忧虑又有何益呢?只有在狂饮之后,才能真正摆脱忧愁。最后,诗人邀请朋友一起品酒登楼,共同享受美酒和人生的乐趣。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁的语言表达了对酒和人生的独特见解,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蘧蘧几春梦”全诗拼音读音对照参考

tí jiǔ jiā bì
题酒家壁

zhì ruò yǔ xíng shuǐ, dào rú dīng jiě niú.
智若禹行水,道如丁解牛。
qú qú jǐ chūn mèng, fàn fàn yī xū zhōu.
蘧蘧几春梦,泛泛一虚舟。
shì dìng yōu hé yì, kuáng lái zuì shǐ xiū.
事定忧何益,狂来醉始休。
qīng lián kuā jiǔ měi, qiě fù gòng dēng lóu.
青帘夸酒美,且复共登楼。

“蘧蘧几春梦”平仄韵脚

拼音:qú qú jǐ chūn mèng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蘧蘧几春梦”的相关诗句

“蘧蘧几春梦”的关联诗句

网友评论


* “蘧蘧几春梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蘧蘧几春梦”出自陆游的 《题酒家壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢