“老人不复事农桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

老人不复事农桑”出自宋代陆游的《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo rén bù fù shì nóng sāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“老人不复事农桑”全诗

《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》
宋代   陆游
老人不复事农桑,点数鸡豚亦未忘。
洗脚上床真一快,稚孙渐长解烧汤。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》
作者:陆游(宋代)

泛舟过金家埂赠卖薪王翁,
老人不复事农桑。
点数鸡豚亦未忘,
洗脚上床真一快。
稚孙渐长解烧汤。

中文译文:
乘船经过金家埂,送给卖柴的王老人,
老人不再从事农桑。
算计鸡鸭猪豚也不忘,
洗脚上床真是一种享受。
幼子渐渐长大,会煮开水。

诗意和赏析:
这首诗是陆游的作品,描绘了一个老人的生活情景。诗中的老人已经不再从事农田劳作,但他仍然保持着一种生活的习惯和享受。他点算鸡鸭猪豚的数量,虽然已经不再亲自养殖,但他仍然关心家中的事务。洗脚之后,他上床休息,感到非常快乐和满足。稚孙逐渐长大,能够自己煮开水,这也是老人欣慰的事情。

这首诗通过描绘老人的日常生活细节,表达了对平凡生活的珍视和对家庭的关怀。尽管老人已经年迈,不再劳作,但他仍然在尽自己的能力关心家人,并且享受着简单而幸福的生活。诗中所表现的对家庭和亲情的关怀,以及对平凡生活的赞美,体现了陆游对人情世故的体验和思考。

整首诗简洁明快,用词朴实自然,充满了温情和亲切感。通过这首诗,读者可以感受到作者对家庭和生活的热爱,以及对普通人的尊重和赞颂。它让人回味起生活中的小幸福,呈现了一种平和安宁的氛围,引发读者对家庭、亲情和平凡生活的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老人不复事农桑”全诗拼音读音对照参考

fàn zhōu guò jīn jiā gěng zèng mài xīn wáng wēng
泛舟过金家埂赠卖薪王翁

lǎo rén bù fù shì nóng sāng, diǎn shù jī tún yì wèi wàng.
老人不复事农桑,点数鸡豚亦未忘。
xǐ jiǎo shàng chuáng zhēn yī kuài, zhì sūn jiàn zhǎng jiě shāo tāng.
洗脚上床真一快,稚孙渐长解烧汤。

“老人不复事农桑”平仄韵脚

拼音:lǎo rén bù fù shì nóng sāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老人不复事农桑”的相关诗句

“老人不复事农桑”的关联诗句

网友评论


* “老人不复事农桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老人不复事农桑”出自陆游的 《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢