“微升古塞外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微升古塞外”全诗
微升古塞外,已隐暮云端。
河汉不改色,关山空自寒。
庭前有白露,暗满菊花团。
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《初月》杜甫 翻译、赏析和诗意
初月
光细弦岂上,
影斜轮未安。
微升古塞外,
已隐暮云端。
河汉不改色,
关山空自寒。
庭前有白露,
暗满菊花团。
中文译文:
初出的月亮,
光线如弦细而高悬,
影子倾斜,月轮未完全稳定。
微微升起于古老的边疆,
已经潜藏在暮色乌云之上。
长江和河汉在月光下仍照常流淌,
但是关山寒意冰冷。
庭院前的地面上已经有了白露,
暗暗地覆盖着菊花的聚集。
诗意:
这首诗词写的是初月的景象,描绘了月亮初升的一瞬间,充满了宁静和美好的意境。诗人用细腻的文字和意象,将初月的光线、影子和氛围描绘出来,使读者能够感受到初月的独特魅力和诗人对自然美的敏感。
赏析:
这首诗词语言简洁,意象鲜明,通过描绘初月的细节来展现出诗人对自然景色的细腻感受和独特的审美情趣。诗中运用了对比的手法,通过将初月与乌云、长江和河汉、关山和庭院中的白露、菊花相对照,使得整个诗篇具有了鲜明的对比效果。诗人通过对自然景色的描绘,抒发了自己对外界世界的感悟和对宇宙之美的赞叹。这首诗词以独特的视角和感知力,将平凡的月亮烘托成了一幅优美的画卷,使人回味无穷。
“微升古塞外”全诗拼音读音对照参考
chū yuè
初月
guāng xì xián qǐ shàng, yǐng xié lún wèi ān.
光细弦岂上,影斜轮未安。
wēi shēng gǔ sài wài, yǐ yǐn mù yún duān.
微升古塞外,已隐暮云端。
hé hàn bù gǎi sè, guān shān kōng zì hán.
河汉不改色,关山空自寒。
tíng qián yǒu bái lù, àn mǎn jú huā tuán.
庭前有白露,暗满菊花团。
“微升古塞外”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。