“规模不必同”的意思及全诗出处和翻译赏析

规模不必同”出自宋代陆游的《示友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī mó bù bì tóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“规模不必同”全诗

《示友》
宋代   陆游
道向虚中得,文从实处工。
凌空一鹗上,赴海百川东。
气骨真当勉,规模不必同
人生易衰老,君等勿匆匆。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《示友》陆游 翻译、赏析和诗意

《示友》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对友人的劝勉和思考人生的感慨。

诗词的中文译文如下:
道向虚中得,文从实处工。
凌空一鹗上,赴海百川东。
气骨真当勉,规模不必同。
人生易衰老,君等勿匆匆。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对友人的劝勉和对人生的思考。首先,诗中提到了"道向虚中得,文从实处工",意味着在追求道德和精神境界的同时,也要注重实际行动和实践。这是作者对友人的建议,希望他能够在追求理想的同时,注重实际的努力和实践。

接着,诗中描述了一只凌空飞翔的鹗鸟,象征着追求卓越和超越自我的精神。"赴海百川东"表达了作者对友人的期望,希望他能够勇往直前,不畏艰险,追求更广阔的发展和成就。

诗的后半部分,作者提到"气骨真当勉,规模不必同",意味着每个人都应该保持真实的气质和个性,不必追求与他人相同的规模和成就。这是对友人的鼓励,希望他能够坚持自己的原则和追求,不被外界的评判和标准所左右。

最后,诗中提到"人生易衰老,君等勿匆匆",表达了作者对友人的告诫,提醒他珍惜时间,不要匆忙行事。这是对人生短暂和易逝的思考,希望友人能够珍惜每一刻,不虚度光阴。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友人的劝勉和对人生的思考。诗中融入了对道德追求、实践行动、追求卓越和珍惜时间的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“规模不必同”全诗拼音读音对照参考

shì yǒu
示友

dào xiàng xū zhōng de, wén cóng shí chù gōng.
道向虚中得,文从实处工。
líng kōng yī è shàng, fù hǎi bǎi chuān dōng.
凌空一鹗上,赴海百川东。
qì gǔ zhēn dāng miǎn, guī mó bù bì tóng.
气骨真当勉,规模不必同。
rén shēng yì shuāi lǎo, jūn děng wù cōng cōng.
人生易衰老,君等勿匆匆。

“规模不必同”平仄韵脚

拼音:guī mó bù bì tóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“规模不必同”的相关诗句

“规模不必同”的关联诗句

网友评论


* “规模不必同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“规模不必同”出自陆游的 《示友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢