“倚阑日日听新莺”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚阑日日听新莺”出自宋代陆游的《睡起至园中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ lán rì rì tīng xīn yīng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“倚阑日日听新莺”全诗

《睡起至园中》
宋代   陆游
欲挂衣冠万事轻,不妨小住向山城。
绿尊耐久常相伴,雪鬓才生便放行。
拂枕时时觅幽梦,倚阑日日听新莺
夕阳更有欣然处,来看青郊雨後耕。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《睡起至园中》陆游 翻译、赏析和诗意

《睡起至园中》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲挂衣冠万事轻,
不妨小住向山城。
绿尊耐久常相伴,
雪鬓才生便放行。
拂枕时时觅幽梦,
倚阑日日听新莺。
夕阳更有欣然处,
来看青郊雨后耕。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然和宁静生活的向往,以及对岁月流转和人生的思考。作者通过描绘山城的景色和自然元素,表达了对繁琐世事的淡漠态度,主张在山城中小住,追求内心的宁静与自由。诗中还表达了对岁月流逝的感慨,以及对美好时光的珍惜。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了山城的美景和宁静的生活。首句“欲挂衣冠万事轻”表达了作者对繁忙琐碎事务的不重视,认为它们并不值得过多关注。接着,作者提出了在山城中小住的建议,认为这样可以远离喧嚣,享受宁静的生活。

第二句“绿尊耐久常相伴,雪鬓才生便放行”描绘了作者与绿尊(指酒杯)的长久相伴,以及对时光流逝的感慨。绿尊象征着友谊和欢乐,而雪鬓则暗示着年华逝去。作者意味深长地表达了对时光流转的无奈和对生命短暂的思考。

接下来的两句“拂枕时时觅幽梦,倚阑日日听新莺”描绘了作者在山城中的生活情景。拂枕时时觅幽梦表示作者常常在安静的环境中寻找灵感和梦境,倚阑日日听新莺则表达了作者对大自然声音的倾听和对美好事物的欣赏。

最后两句“夕阳更有欣然处,来看青郊雨后耕”描绘了夕阳下的青郊景色和农民在雨后劳作的情景。这里作者通过描绘自然景色和农耕生活,表达了对自然的热爱和对宁静生活的向往。

总体而言,这首诗词以简洁明快的语言描绘了山城的美景和宁静的生活,表达了作者对繁琐世事的淡漠态度,对时光流逝的感慨,以及对自然和宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倚阑日日听新莺”全诗拼音读音对照参考

shuì qǐ zhì yuán zhōng
睡起至园中

yù guà yì guān wàn shì qīng, bù fáng xiǎo zhù xiàng shān chéng.
欲挂衣冠万事轻,不妨小住向山城。
lǜ zūn nài jiǔ cháng xiāng bàn, xuě bìn cái shēng biàn fàng xíng.
绿尊耐久常相伴,雪鬓才生便放行。
fú zhěn shí shí mì yōu mèng, yǐ lán rì rì tīng xīn yīng.
拂枕时时觅幽梦,倚阑日日听新莺。
xī yáng gèng yǒu xīn rán chù, lái kàn qīng jiāo yǔ hòu gēng.
夕阳更有欣然处,来看青郊雨後耕。

“倚阑日日听新莺”平仄韵脚

拼音:yǐ lán rì rì tīng xīn yīng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚阑日日听新莺”的相关诗句

“倚阑日日听新莺”的关联诗句

网友评论


* “倚阑日日听新莺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚阑日日听新莺”出自陆游的 《睡起至园中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢